“良欠酒杯宽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“良欠酒杯宽”全诗
穷途虽粗慰,悸魄敢怀安。
灯闪渔家迥,雁哀江渚寒。
怪来诗语瘦,良欠酒杯宽。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《十三夜使风》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《十三夜使风》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雪浪涌如山,乘风朱溯滩。
穷途虽粗慰,悸魄敢怀安。
灯闪渔家迥,雁哀江渚寒。
怪来诗语瘦,良欠酒杯宽。
诗意:
这首诗词描绘了十三夜的风景,表达了诗人内心的情感和心境。诗中通过描绘雪浪、风、灯、雁等景物,以及穷途、悸动的魂魄,表达了诗人在寒冷孤寂的夜晚中的思绪与感受。诗人在这种环境下,以诗语来抒发内心的苍凉和寂寞,同时也表达了对温暖和宽容的渴望。
赏析:
这首诗词以简练的语言和独特的意象描绘了十三夜的景色和情感。其中的雪浪、风、灯、雁等景物形象生动,给人以寒冷和孤独的感觉。诗人通过这些景物的描述,表达了自己内心的挣扎和不安,同时也表现出一种对温暖和宽容的渴望。
诗词中的"穷途虽粗慰,悸魄敢怀安"表达了在困境中仍能找到一丝慰藉,并且勇敢地怀抱内心的安宁。"灯闪渔家迥,雁哀江渚寒"描绘了夜晚中的孤寂景象,灯光和雁的声音在寒冷的江渚上显得格外凄凉。"怪来诗语瘦,良欠酒杯宽"表达了诗人对于诗歌的表达力的怀疑,同时也表达了对欢乐和放松的渴望。
整首诗词以简洁的语言传递出了深沉而含蓄的情感,通过对自然景物和思想感受的描写,表达了诗人内心的矛盾和渴望。这种表达方式与宋代诗人常见的意境描写和自然抒怀的风格相契合,展示了诗人对于人生、情感和境遇的思考与感悟。
“良欠酒杯宽”全诗拼音读音对照参考
shí sān yè shǐ fēng
十三夜使风
xuě làng yǒng rú shān, chéng fēng zhū sù tān.
雪浪涌如山,乘风朱溯滩。
qióng tú suī cū wèi, jì pò gǎn huái ān.
穷途虽粗慰,悸魄敢怀安。
dēng shǎn yú jiā jiǒng, yàn āi jiāng zhǔ hán.
灯闪渔家迥,雁哀江渚寒。
guài lái shī yǔ shòu, liáng qiàn jiǔ bēi kuān.
怪来诗语瘦,良欠酒杯宽。
“良欠酒杯宽”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。