“国朝名家居伯仲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“国朝名家居伯仲”全诗
维夏临川省伯父,时君束书寄荒村。
岂知邂逅宜春郡,皎如玉树相辉映。
品题旧熟大参文,诸公所作皆传信。
探怀赠我一纸诗,功名慷慨真男儿。
我衰怕作此硬语,君言水涨方东之。
外家自有文章种,国朝名家居伯仲。
只今人物未厌多,属君勉矣加研磨。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《寄答晁百谷元归》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《寄答晁百谷元归》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗词表达了作者与晁百谷元归之间的亲近之情,并以此为契机,展开了对诗文才华和励志精神的赞美。
诗词的中文译文如下:
嗟我与君为近亲,
向来未识但有闻。
维夏临川省伯父,
时君束书寄荒村。
岂知邂逅宜春郡,
皎如玉树相辉映。
品题旧熟大参文,
诸公所作皆传信。
探怀赠我一纸诗,
功名慷慨真男儿。
我衰怕作此硬语,
君言水涨方东之。
外家自有文章种,
国朝名家居伯仲。
只今人物未厌多,
属君勉矣加研磨。
诗词的诗意表达了作者与晁百谷元归之间的亲属关系,虽然作者与元归尚未谋面,但听闻过对方的名声。晁百谷是夏临川省的伯父,他寄来了书信到作者居住的荒村。作者在意料之外与元归在宜春郡相遇,形容元归宛如明亮的玉树,相映生辉。作者品评元归所作的文章,称赞他的才华,认为他的作品都被传为佳话。
诗词进一步描绘了元归送给作者一篇诗作,这首诗表达了对功名的渴望和男儿慷慨的精神。作者自谦衰老,不敢发表这样的豪言壮语,而元归则表示时机已经成熟,就像水涨到了东方,劝作者要展现自己的文采。
最后两句表达了外界还有很多有才华的人,而国朝的文坛名家居多,目前人才尚且不饱和,作者鼓励元归继续努力。整首诗词既表达了亲情之情,又赞美了元归的文学才华,同时也对自身的努力给予了期望和鼓励。
“国朝名家居伯仲”全诗拼音读音对照参考
jì dá cháo bǎi gǔ yuán guī
寄答晁百谷元归
jiē wǒ yǔ jūn wèi jìn qīn, xiàng lái wèi shí dàn yǒu wén.
嗟我与君为近亲,向来未识但有闻。
wéi xià lín chuān shěng bó fù, shí jūn shù shū jì huāng cūn.
维夏临川省伯父,时君束书寄荒村。
qǐ zhī xiè hòu yí chūn jùn, jiǎo rú yù shù xiāng huī yìng.
岂知邂逅宜春郡,皎如玉树相辉映。
pǐn tí jiù shú dà cān wén, zhū gōng suǒ zuò jiē chuán xìn.
品题旧熟大参文,诸公所作皆传信。
tàn huái zèng wǒ yī zhǐ shī, gōng míng kāng kǎi zhēn nán ér.
探怀赠我一纸诗,功名慷慨真男儿。
wǒ shuāi pà zuò cǐ yìng yǔ, jūn yán shuǐ zhǎng fāng dōng zhī.
我衰怕作此硬语,君言水涨方东之。
wài jiā zì yǒu wén zhāng zhǒng, guó cháo míng jiā jū bó zhòng.
外家自有文章种,国朝名家居伯仲。
zhǐ jīn rén wù wèi yàn duō, shǔ jūn miǎn yǐ jiā yán mó.
只今人物未厌多,属君勉矣加研磨。
“国朝名家居伯仲”平仄韵脚
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。