“勤力汉疏傅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“勤力汉疏傅”出自宋代赵蕃的《赋刘子澄墨庄》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qín lì hàn shū fù,诗句平仄:平仄仄平仄。
“勤力汉疏傅”全诗
《赋刘子澄墨庄》
勤力汉疏傅,遗安庞德公。
公家业异此,衰盛国应同。
公家业异此,衰盛国应同。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《赋刘子澄墨庄》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《赋刘子澄墨庄》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗词以写景抒怀的方式,表达了对勤奋努力、传承先贤遗志以及国家兴衰命运的思考和感慨。
诗词的中文译文如下:
勤力汉疏傅,遗安庞德公。
公家业异此,衰盛国应同。
诗意和赏析:
这首诗词通过对一座名为刘子澄墨庄的地方的描写,展现了作者对于勤奋学习和传承先贤遗志的思考。诗的前两句描述了一个名叫刘子澄的人,他努力学习,传承了汉代儒家学派的思想,同时也继承了庞德公的安定之业。庞德公是历史上有德行的人物,他的事业独具特色,与当时的社会形态不同。
第三句表达了这样一个观点:公共事业与个人事业是不同的。庞德公的业绩是独特的,与刘子澄墨庄的事业不同。这种不同体现了个人与社会之间的关系,也暗示了人们在不同的历史时期和环境中所做的努力和付出。
最后一句表达了一个更加深刻的思考,即国家的衰盛与兴盛应当是相互联系的。这句话揭示了国家与个人命运的关联,暗示了一个国家的兴衰取决于每个人的努力和奉献。作者通过这首诗词呼吁人们不仅要关注个人的发展,也要关注国家的兴衰,相互扶持,共同奋斗。
这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了对勤奋学习、传承先贤遗志和国家兴衰的思考和感慨。通过描绘个人与国家的关系,诗词呈现了一种深思熟虑的态度,同时也提醒人们关注社会大局,共同为国家的繁荣而努力。
“勤力汉疏傅”全诗拼音读音对照参考
fù liú zi chéng mò zhuāng
赋刘子澄墨庄
qín lì hàn shū fù, yí ān páng dé gōng.
勤力汉疏傅,遗安庞德公。
gōng jiā yè yì cǐ, shuāi shèng guó yīng tóng.
公家业异此,衰盛国应同。
“勤力汉疏傅”平仄韵脚
拼音:qín lì hàn shū fù
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“勤力汉疏傅”的相关诗句
“勤力汉疏傅”的关联诗句
网友评论
* “勤力汉疏傅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“勤力汉疏傅”出自赵蕃的 (赋刘子澄墨庄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。