“但当惠我以丰年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“但当惠我以丰年”出自宋代赵蕃的《喜雨投詹信州口号六首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dàn dāng huì wǒ yǐ fēng nián,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“但当惠我以丰年”全诗
《喜雨投詹信州口号六首》
使君笑别赤城仙,来结山中大士缘。
仙佛将何佐佳政,但当惠我以丰年。
仙佛将何佐佳政,但当惠我以丰年。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《喜雨投詹信州口号六首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《喜雨投詹信州口号六首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
使君笑别赤城仙,
来结山中大士缘。
仙佛将何佐佳政,
但当惠我以丰年。
诗意:
这首诗词表达了赞美自然恩泽和对美好祝愿的情感。诗中描述了一个使君(高官)与赤城仙人相遇的情景,使君欢笑着与赤城仙人分别,然后来到山中结交大士。诗人思考了仙佛将如何助力于良好的政治治理,并希望他们能够赐予人间富饶的年景。
赏析:
《喜雨投詹信州口号六首》以简洁明快的语言描绘了使君与仙人的相遇和别离,以及对仙佛的祈愿。整首诗以喜雨为背景,喜雨是丰收的象征,也代表着自然的恩泽。诗人通过描绘使君与仙人的微笑和结交大士的场景,表达了对人与自然和谐相处的向往。
诗人用简练的语言表达了自己对仙佛力量的思考,希望他们能够在政治治理中发挥作用,助力于佳政的实现。最后,诗人表达了对仙佛的期望,希望他们能够赐予人间丰富的年景,保证人们的生活富足和幸福。
整首诗充满了对自然神奇力量的敬畏和对美好生活的向往。通过简练的表达和对自然与人类关系的思考,赵蕃成功地将自然与政治治理、人间富饶联系在一起,展示了他对和谐社会的追求和对幸福生活的渴望。
“但当惠我以丰年”全诗拼音读音对照参考
xǐ yǔ tóu zhān xìn zhōu kǒu hào liù shǒu
喜雨投詹信州口号六首
shǐ jūn xiào bié chì chéng xiān, lái jié shān zhōng dà shì yuán.
使君笑别赤城仙,来结山中大士缘。
xiān fó jiāng hé zuǒ jiā zhèng, dàn dāng huì wǒ yǐ fēng nián.
仙佛将何佐佳政,但当惠我以丰年。
“但当惠我以丰年”平仄韵脚
拼音:dàn dāng huì wǒ yǐ fēng nián
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“但当惠我以丰年”的相关诗句
“但当惠我以丰年”的关联诗句
网友评论
* “但当惠我以丰年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“但当惠我以丰年”出自赵蕃的 (喜雨投詹信州口号六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。