“几欲张帆过洞庭”的意思及全诗出处和翻译赏析

几欲张帆过洞庭”出自宋代赵蕃的《林湘乡出其先人诗卷题其后二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jī yù zhāng fān guò dòng tíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“几欲张帆过洞庭”全诗

《林湘乡出其先人诗卷题其后二首》
松陵我亦屡曾经,几欲张帆过洞庭
顾借此诗传善本,教儿诵读醉时听。

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《林湘乡出其先人诗卷题其后二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《林湘乡出其先人诗卷题其后二首》是宋代赵蕃的一首诗词。本诗描绘了作者在松陵游历的经历和他对先人的诗卷的赞美。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

松陵我亦屡曾经,
几欲张帆过洞庭。
顾借此诗传善本,
教儿诵读醉时听。

诗词的中文译文:

我曾多次来到松陵,
几次有意驶向洞庭湖。
我借这首诗来传承善本,
教导后代在陶醉时倾听。

诗意和赏析:

这首诗词以松陵为背景,展现了赵蕃对这个地方的熟悉和喜爱。他曾多次到访松陵,甚至心生欲驶船穿过洞庭湖的念头。这表明了他对旅行和探索的向往,对自然景观的热爱和对未知的渴望。

在最后两句中,赵蕃提到了他借这首诗来传承善本,教导后代。这显示了他对文化传统的重视和传承的责任感。他希望通过这首诗词,将先人的诗卷传给后世,让后代能够在陶醉的时刻,感受到诗词的美妙,领悟其中的情感与智慧。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了作者的亲身经历和情感体验,同时透露出对文化传承的思考。赵蕃通过诗词表达了对自然景观的赞美、对旅行与冒险的向往,以及对文化传统的珍视,使得这首诗词具有了深厚的诗意和表达力。读者在欣赏时可以感受到作者对自然和传统的热爱,并从中获得启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几欲张帆过洞庭”全诗拼音读音对照参考

lín xiāng xiāng chū qí xiān rén shī juàn tí qí hòu èr shǒu
林湘乡出其先人诗卷题其后二首

sōng líng wǒ yì lǚ céng jīng, jī yù zhāng fān guò dòng tíng.
松陵我亦屡曾经,几欲张帆过洞庭。
gù jiè cǐ shī chuán shàn běn, jiào ér sòng dú zuì shí tīng.
顾借此诗传善本,教儿诵读醉时听。

“几欲张帆过洞庭”平仄韵脚

拼音:jī yù zhāng fān guò dòng tíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几欲张帆过洞庭”的相关诗句

“几欲张帆过洞庭”的关联诗句

网友评论


* “几欲张帆过洞庭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几欲张帆过洞庭”出自赵蕃的 (林湘乡出其先人诗卷题其后二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。