“清江郭内千竿竹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清江郭内千竿竹”出自宋代赵蕃的《呈杨谨仲二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qīng jiāng guō nèi qiān gān zhú,诗句平仄:平平平仄平平平。
“清江郭内千竿竹”全诗
《呈杨谨仲二首》
清江郭内千竿竹,爱此浑如屋上乌。
我亦山中富此物,若何奔走为饥驱。
我亦山中富此物,若何奔走为饥驱。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《呈杨谨仲二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《呈杨谨仲二首》是宋代赵蕃的诗作,它描绘了清江郭内千竿竹的景象,表达了作者对这种竹子的热爱之情。这首诗通过对竹子的比喻,抒发了作者对自然的赞美和对生活的思考。
诗词的中文译文如下:
呈杨谨仲二首
清江郭内千竿竹,
爱此浑如屋上乌。
我亦山中富此物,
若何奔走为饥驱。
诗中的"清江郭内千竿竹"描述了大量生长在清江郭旁的竹子,形成了一片美丽的竹林。竹子高耸入云,竹叶翠绿欲滴,给人一种清新的感觉。作者对这样的景象充满了喜爱之情。
接着,诗中出现了"爱此浑如屋上乌"的比喻。屋上的乌鸦是常见的景象,它们在人们的生活中并不引起特别的关注,就像竹子一样,它们在这个郭内也是司空见惯的存在。这种比喻表达了作者对竹子的热爱,并且将竹子与日常生活巧妙地联系在一起。
最后两句"我亦山中富此物,若何奔走为饥驱"则表明了作者对竹子的亲近感和思考。作者自比为山中之人,山中常有竹子的存在,因此作者与竹子之间有着某种特殊的联系。"若何奔走为饥驱"则是在借竹子的形象来反思人们的生活态度。作者在此提醒人们,即使生活中有物质的需求,也应该像竹子一样保持内心的富足和宁静。
整首诗以简洁明了的语言展现了作者对竹子的倾慕之情,并通过竹子的形象表达了对生活的思考。它既是对自然美的赞颂,也是对内心富足与追求真善美的呼唤。
“清江郭内千竿竹”全诗拼音读音对照参考
chéng yáng jǐn zhòng èr shǒu
呈杨谨仲二首
qīng jiāng guō nèi qiān gān zhú, ài cǐ hún rú wū shàng wū.
清江郭内千竿竹,爱此浑如屋上乌。
wǒ yì shān zhōng fù cǐ wù, ruò hé bēn zǒu wèi jī qū.
我亦山中富此物,若何奔走为饥驱。
“清江郭内千竿竹”平仄韵脚
拼音:qīng jiāng guō nèi qiān gān zhú
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“清江郭内千竿竹”的相关诗句
“清江郭内千竿竹”的关联诗句
网友评论
* “清江郭内千竿竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清江郭内千竿竹”出自赵蕃的 (呈杨谨仲二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。