“鸡送山窗月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸡送山窗月”全诗
栉疏知鬓秃。
肘见觉裘穿。
觅句无新意,繙书有旧缘。
纵违幽事喜,差免俗尘煎。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《早作》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《早作》是宋代赵蕃创作的一首诗词。诗词的中文译文如下:
清晨,鸡鸣送来山间窗外的月光,钟声渐渐停息,我侧身倚枕入眠。梳头时发丝稀疏,已知鬓角开始秃发。肘下的衣袍已经破旧。我在觉中已经看到皮衣穿破的痕迹。寻找诗句却无新意,翻阅书籍却只有旧时的缘份。虽然违背了幽静的事物,却依然感到喜悦,但我仍然避免陷入世俗的烦恼。
这首诗词通过描绘清晨的景象和表达作者内心的感受,展现了一种淡泊名利、追求内心宁静的生活态度。诗中的描写细腻而真实,通过对生活琐事的描述,展示了作者对岁月流转和自身境遇的思考。
诗词的赏析:
这首诗以清晨为背景,通过描绘一系列日常细节,表现了作者对生活的深入体验和内心的感悟。诗人使用朴素的语言,将自己的日常生活与大自然相融合,表达了对平淡生活的热爱和对内心宁静的追求。
诗中的鸡鸣、山窗、月光等意象,展示了自然界的宁静和美好,与作者内心的宁静相呼应。而钟声停息、觉裘穿破等描写,则暗示了时间的流逝和生活的变迁。通过这些细腻的描写,诗人表达了对岁月流转的感慨和对生活变化的思考。
诗中还有对自身境遇的反思,如发丝稀疏、鬓角秃发、衣袍破旧等描写,表达了作者对衰老和时光流逝的接受态度。同时,觅句无新意、翻书有旧缘的描写,折射出作者在创作和阅读中的追求和困惑。
最后两句“纵违幽事喜,差免俗尘煎”,诗人表达了自己不愿随波逐流,追求内心宁静和远离尘嚣的态度。他虽然犯了违背幽静事物的快乐,但仍然力图避免陷入世俗的纷扰和烦恼。
总的来说,这首诗词通过细腻的描写和内省的思考,展现了作者对生活的深入感受和对内心宁静的追求。它既有对自然景物的赞美,又有对时光流转和生活变迁的思考,体现了宋代文人的生活态度和情感世界。
“鸡送山窗月”全诗拼音读音对照参考
zǎo zuò
早作
jī sòng shān chuāng yuè, zhōng cán yī zhěn mián.
鸡送山窗月,钟残欹枕眠。
zhì shū zhī bìn tū.
栉疏知鬓秃。
zhǒu jiàn jué qiú chuān.
肘见觉裘穿。
mì jù wú xīn yì, fān shū yǒu jiù yuán.
觅句无新意,繙书有旧缘。
zòng wéi yōu shì xǐ, chà miǎn sú chén jiān.
纵违幽事喜,差免俗尘煎。
“鸡送山窗月”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。