“那得清谈半日同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“那得清谈半日同”出自宋代赵蕃的《听雨堂二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nà de qīng tán bàn rì tóng,诗句平仄:仄平平仄仄平。
“那得清谈半日同”全诗
《听雨堂二首》
曾见宋公及可公,自应诗句有家风。
不因避疾小盘礴,那得清谈半日同。
不因避疾小盘礴,那得清谈半日同。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《听雨堂二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《听雨堂二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词通过描写在听雨堂中与宋公和可公相见的场景,表达了对家风的赞扬和对清谈的向往。
诗词的中文译文:
曾经见过宋公和可公,
他们的诗句必然有独特的家风。
不因为疾病而退缩怯懦,
才能与他们一同进行愉快的谈论。
诗意与赏析:
这首诗词以宋代的社交场合——听雨堂为背景,描述了赵蕃与宋公以及可公相聚的情景。赵蕃对他们的诗才和文学风格表示赞赏,认为他们的诗句一定有着独特的家风,体现了他们家族的文化传统和家教的影响。
诗中提到“不因避疾小盘礴,那得清谈半日同”,表达了赵蕃对于清谈的向往。他认为,只有那些不因疾病而退缩、勇敢面对困难的人,才能与宋公和可公一样,一同享受愉快的清谈时光。这种清谈不仅仅是言辞交流,更是一种心灵的交流和心境的共鸣。
整首诗词流畅自然,表达了作者对于家风和清谈的推崇。通过对宋公和可公的描写,赵蕃表达了自己对于优秀诗人和文化传统的敬重,并表达了自己对于清谈交流的向往和追求。这首诗词展示了宋代士人对于文化和诗词创作的热爱,以及他们追求精神交流的意愿。
“那得清谈半日同”全诗拼音读音对照参考
tīng yǔ táng èr shǒu
听雨堂二首
céng jiàn sòng gōng jí kě gōng, zì yīng shī jù yǒu jiā fēng.
曾见宋公及可公,自应诗句有家风。
bù yīn bì jí xiǎo pán bó, nà de qīng tán bàn rì tóng.
不因避疾小盘礴,那得清谈半日同。
“那得清谈半日同”平仄韵脚
拼音:nà de qīng tán bàn rì tóng
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“那得清谈半日同”的相关诗句
“那得清谈半日同”的关联诗句
网友评论
* “那得清谈半日同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“那得清谈半日同”出自赵蕃的 (听雨堂二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。