“时方论名位”的意思及全诗出处和翻译赏析
“时方论名位”全诗
时方论名位,公独叙交情。
八座使边节,舍人垂世名。
用之俱未尽,衮衮看公卿。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《送张王叔孝曾二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《送张王叔孝曾二首》是一首宋代的诗词,作者是赵蕃。这首诗词表达了作者对好友张王叔孝曾的送别之情,以及对他在官场上的前途和交情的赞赏。
诗词的中文译文如下:
送张王叔孝曾二首
弟兄难得初和好,
兄长难再倾心交。
此时正是讨论名位的时候,
你独自述说我们的交情。
你受命边疆,担任重要职务,
我则在朝廷中享有盛名。
我们的才能都还未得到充分发挥,
但我们都将成为公卿,威风凛凛。
这首诗词表达了作者对张王叔孝曾的深厚感情和无私的祝福。诗中描绘了作者与张王叔孝曾的亲密关系,强调了朋友间的情谊和相互支持。诗中还提及了张王叔孝曾在官场上的卓越表现和前途,以及作者自己在朝廷中的声望。整首诗抒发了作者对友情和事业成功的美好祝愿,同时也表达了对彼此未来的期待和自信。
赵蕃以简洁而明快的语言表达出深情厚意,通过对友情和官场的结合,描绘了一个充满希望和激情的画面。这首诗词展示了宋代文人重视友情和事业的价值观,以及对友谊和成功的追求。读者在欣赏这首诗词时,不仅可以感受到作者情感的真挚,还能够体味到友情与事业的重要性,以及对美好未来的向往和期盼。
“时方论名位”全诗拼音读音对照参考
sòng zhāng wáng shū xiào céng èr shǒu
送张王叔孝曾二首
nàn dì shī chū hé, nàn xiōng gài fù qīng.
难弟诗初和,难兄盖复倾。
shí fāng lùn míng wèi, gōng dú xù jiāo qíng.
时方论名位,公独叙交情。
bā zuò shǐ biān jié, shè rén chuí shì míng.
八座使边节,舍人垂世名。
yòng zhī jù wèi jǐn, gǔn gǔn kàn gōng qīng.
用之俱未尽,衮衮看公卿。
“时方论名位”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。