“晚禾场已筑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晚禾场已筑”全诗
晚禾场已筑,宿麦地初耕。
丱角收牛策,青裙负水甖。
自安如有道,所乐是无营。
我亦怀兹愿,胡为计莫成。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《口占》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《口占》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
口占
稍不作山行,
山行眼界生。
晚禾场已筑,
宿麦地初耕。
丱角收牛策,
青裙负水甑。
自安如有道,
所乐是无营。
我亦怀兹愿,
胡为计莫成。
译文:
稍微不去行山,
行山可以拓宽视野。
晚稻田已经修建好,
夜宿麦地初次耕种。
收拢牛角束缚,
青裙扛着水甑。
自在安心如有道理,
所乐足以无所求。
我也怀抱这个愿望,
为何计划总是未能实现。
诗意:
《口占》描绘了一个宁静、自在的场景,以及诗人内心的追求和无奈。诗人表达了他稍微远离尘嚣,去行走在山野间,从而拓宽自己的眼界。他描述了农田的景象,晚稻已经种植完毕,而宿麦地则刚刚开始耕种。诗人以简洁的语言描绘了平凡而美丽的农村景色,展现了自然的和谐与安宁。
在诗的后半部分,诗人表达了内心的追求和无奈。他描述了牛角被束缚、青裙背负水甑的场景,表达了自己过着自在安详的生活,满足于现状,并不追求功名利禄。然而,诗人也坦诚地表达了自己内心的渴望,希望能实现一些理想和愿望,但却感到计划总是未能如愿以偿。
赏析:
《口占》以简洁明了的语言,展示了诗人对自然的热爱和对宁静生活的追求。通过描绘山野景色和农田景象,诗人创造了一种平和、宁静的氛围,给人以宽慰和舒适之感。
诗人以对比的手法,将牛角束缚与青裙负重相对照,表达了对自由和繁忙生活的反思。他认为自在安逸、无所求的生活才是真正的快乐所在,而不是追逐功名利禄的无休止的奔忙。
然而,诗人也表达了一丝无奈和失落。尽管他怀抱着一些愿望和计划,但却常常发现自己无法实现。这种无奈既是对现实的认知,也是对人生的思考。整首诗通过简洁而富有意境的描写,传递出一种宁静而深远的情感,引发人们对自由、追求和现实的思考。
“晚禾场已筑”全诗拼音读音对照参考
kǒu zhàn
口占
shāo bù zuò shān xíng, shān xíng yǎn jiè shēng.
稍不作山行,山行眼界生。
wǎn hé cháng yǐ zhù, sù mài dì chū gēng.
晚禾场已筑,宿麦地初耕。
guàn jiǎo shōu niú cè, qīng qún fù shuǐ yīng.
丱角收牛策,青裙负水甖。
zì ān rú yǒu dào, suǒ lè shì wú yíng.
自安如有道,所乐是无营。
wǒ yì huái zī yuàn, hú wéi jì mò chéng.
我亦怀兹愿,胡为计莫成。
“晚禾场已筑”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。