“山川略吴楚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山川略吴楚”全诗
为米愧元亮,乘舟思子猷。
黑貂尘土重,白鬓雪霜稠。
志合成三益,诗来减四愁。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《次毕叔文见贻二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《次毕叔文见贻二首》是宋代赵蕃所创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
山川略吴楚,岁月涉春秋。
这里的山川勾勒出吴楚之地,岁月已经穿越了春秋时期。
为米愧元亮,乘舟思子猷。
我为自己的平庸而感到愧疚,乘坐船只时思念着我的朋友子猷。
黑貂尘土重,白鬓雪霜稠。
我的黑貂外套沾满了尘土,白发上覆盖着厚厚的雪霜。
志合成三益,诗来减四愁。
我们的志向相合,使我们共同获得了三种益处,而诗词则减轻了我的四种忧愁。
诗意分析:
这首诗词以山川、岁月、亲友和心境为主题,表达了赵蕃对友谊的思念和对自身平庸的自责之情。他描述了自己在旅途中的贫困和衰老,但通过志向的契合和诗词的创作,他得到了心灵上的慰藉和宽慰。
赏析:
这首诗词通过简洁而有力的语言表达了作者内心的情感和思考。他以山川、岁月和自身的形象为符号,表达了对友谊和自我价值的思考。黑貂尘土重和白鬓雪霜稠这两句描写了作者艰辛的旅途和岁月的流逝,体现出他身处逆境中的坚韧和坚持。最后两句表达了作者和友人志向相合的喜悦和通过诗词创作减轻内心困扰的愉悦。
这首诗词展示了赵蕃豪放的情感和对人生的思考,同时也传达了对友谊和艺术的珍视。它以简练的语言构筑了情感的深度,具有一定的哲理意味,读者在欣赏时可以感受到作者内心的悸动和思索。
“山川略吴楚”全诗拼音读音对照参考
cì bì shū wén jiàn yí èr shǒu
次毕叔文见贻二首
shān chuān lüè wú chǔ, suì yuè shè chūn qiū.
山川略吴楚,岁月涉春秋。
wèi mǐ kuì yuán liàng, chéng zhōu sī zi yóu.
为米愧元亮,乘舟思子猷。
hēi diāo chén tǔ zhòng, bái bìn xuě shuāng chóu.
黑貂尘土重,白鬓雪霜稠。
zhì hé chéng sān yì, shī lái jiǎn sì chóu.
志合成三益,诗来减四愁。
“山川略吴楚”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。