“终日随征旆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“终日随征旆”全诗
终日随征旆,何时罢鼓鼙。
孤心眠夜雪,满眼是秋沙。
万里犹防塞,三年不见家。
却望冰河阔,前登雪岭高。
征人几多在,又拟战临洮。
胡风千里惊,汉月五更明。
纵有还家梦,犹闻出塞声。
暮雪连青海,阴霞覆白山。
可怜班定远,生入玉门关。
更新时间:2024年分类:
作者简介(令狐楚)
令狐楚(766或768~837) ,唐代文学家。汉族,字壳士。宜州华原(今陕西耀县)人,先世居敦煌(今属甘肃)。贞元七年 (791)登进士第。宪宗时,擢职方员外郎,知制诰。出为华州刺史,拜河阳怀节度使。入为中书侍郎,同平章事。宪宗去世,为山陵使,因亲吏赃污事贬衡州刺史。逝世于山南西道节度使镇上。谥曰文。
《从军词五首》令狐楚 翻译、赏析和诗意
《从军词五首》是唐代诗人令狐楚创作的一首诗词。诗人以第一人称的视角,描绘了身在边塞的征战士兵的悲凉和苦楚。诗句中流露出对家乡的思念和对战争的无奈与憧憬。
诗词的中文译文如下:
荒鸡隔水啼,汗马逐风嘶。
终日随征旆,何时罢鼓鼙。
孤心眠夜雪,满眼是秋沙。
万里犹防塞,三年不见家。
却望冰河阔,前登雪岭高。
征人几多在,又拟战临洮。
胡风千里惊,汉月五更明。
纵有还家梦,犹闻出塞声。
暮雪连青海,阴霞覆白山。
可怜班定远,生入玉门关。
诗意:诗人以边塞征战士兵的身份,写下了在战乱中的艰辛和思乡之情。诗中描绘了荒凉的边塞景象,表达了对家乡的思念和对战争的痛苦和无奈。
赏析:这首诗词以简洁有力的语言描绘了边塞征战士兵的艰辛遭遇和无尽的战争。诗中使用了生动的形象描写,如“荒鸡隔水啼,汗马逐风嘶”、“孤心眠夜雪,满眼是秋沙”等,将读者带入了边塞的环境中感受那种凄凉和苦涩。诗词中流露出深情厚意的表达对家乡的思念和对战争的无奈,以及对回家的憧憬,从表达中显露出士兵们的坚韧和不屈的精神。整首诗词深情而凄美,展示了诗人对于战争的思考和对家乡的眷恋之情,也反映出了边塞征战士兵的崇高品质。通过诗词,诗人令狐楚以极简的语言表达了对边塞战争的关怀和对人性的深思。
“终日随征旆”全诗拼音读音对照参考
cóng jūn cí wǔ shǒu
从军词五首
huāng jī gé shuǐ tí, hàn mǎ zhú fēng sī.
荒鸡隔水啼,汗马逐风嘶。
zhōng rì suí zhēng pèi, hé shí bà gǔ pí.
终日随征旆,何时罢鼓鼙。
gū xīn mián yè xuě, mǎn yǎn shì qiū shā.
孤心眠夜雪,满眼是秋沙。
wàn lǐ yóu fáng sāi, sān nián bú jiàn jiā.
万里犹防塞,三年不见家。
què wàng bīng hé kuò, qián dēng xuě lǐng gāo.
却望冰河阔,前登雪岭高。
zhēng rén jǐ duō zài, yòu nǐ zhàn lín táo.
征人几多在,又拟战临洮。
hú fēng qiān lǐ jīng, hàn yuè wǔ gēng míng.
胡风千里惊,汉月五更明。
zòng yǒu huán jiā mèng, yóu wén chū sài shēng.
纵有还家梦,犹闻出塞声。
mù xuě lián qīng hǎi, yīn xiá fù bái shān.
暮雪连青海,阴霞覆白山。
kě lián bān dìng yuǎn, shēng rù yù mén guān.
可怜班定远,生入玉门关。
“终日随征旆”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。