“枯林多悲号”的意思及全诗出处和翻译赏析

枯林多悲号”出自宋代赵蕃的《感怀五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kū lín duō bēi hào,诗句平仄:平平平平仄。

“枯林多悲号”全诗

《感怀五首》
木落无著叶,枯林多悲号
饥乌不得食,拾樵护遗巢。
居人宁知悲,客子中心焦。
故里一回首,山高水迢迢。

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《感怀五首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《感怀五首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗表达了作者对于时光流转和生活困境的思考和感慨。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

木落无著叶,枯林多悲号。
秋天树叶凋零,树林荒凉,发出悲鸣之声。

这两句描绘了秋天的景象,树木落叶,林中一片寂寥凄凉。树叶的凋落象征着时光的流逝和生命的枯萎,悲鸣的声音则映衬出作者内心的忧伤和无奈。

饥乌不得食,拾樵护遗巢。
饥饿的乌鸦无法觅食,拾柴人保护着它的巢。

这两句描述了一只饥饿的乌鸦无法寻找食物,但有人却保护着它的巢。饥饿的乌鸦象征着生活中的困境和挑战,而拾柴人的举动则体现了人与自然的和谐与关怀之情。

居人宁知悲,客子中心焦。
居住的人们安然无恙,而旅途中的人心中焦虑。

这两句表达了居住在安定之地的人们对于困境和痛苦的无感知,而旅途中的人却心怀焦虑和忧愁。这种对比凸显了每个人在不同环境下所面临的境遇和感受的差异。

故里一回首,山高水迢迢。
回首故乡,山高水遥远。

这两句表达了作者回首故乡时所感受到的山川壮丽和距离遥远。故乡的景色和距离给予了作者一种思乡之情,同时也暗示了离别和远离的痛苦。

整首诗以秋景为背景,通过描绘自然景象和人物形象,表达了作者对于时光流转和生活困境的感慨和思考。诗中的意象和对比手法,使得诗词既具有婉约的意境,又蕴含着深刻的人生哲理。通过细腻的描写和抒发情感,赵蕃成功地表达了对于人生境遇的疑问和对于生活困境的思考,引起读者对于人与自然、人与命运关系的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“枯林多悲号”全诗拼音读音对照参考

gǎn huái wǔ shǒu
感怀五首

mù luò wú zhe yè, kū lín duō bēi hào.
木落无著叶,枯林多悲号。
jī wū bù dé shí, shí qiáo hù yí cháo.
饥乌不得食,拾樵护遗巢。
jū rén níng zhī bēi, kè zi zhōng xīn jiāo.
居人宁知悲,客子中心焦。
gù lǐ yī huí shǒu, shān gāo shuǐ tiáo tiáo.
故里一回首,山高水迢迢。

“枯林多悲号”平仄韵脚

拼音:kū lín duō bēi hào
平仄:平平平平仄
韵脚:(平韵) 下平四豪  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“枯林多悲号”的相关诗句

“枯林多悲号”的关联诗句

网友评论


* “枯林多悲号”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枯林多悲号”出自赵蕃的 (感怀五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。