“彼谋宁去穴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“彼谋宁去穴”全诗
彼谋宁去穴,吾备且横戈。
累土生平地,安流起丈波。
计愚无可采,敢复问云何。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《再用前韵并寄孙推官四首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《再用前韵并寄孙推官四首》是宋代赵蕃所作,以下是对该诗词的分析、中文译文、诗意和赏析。
【中文译文】
试觅图经看,
宜章路几多。
彼谋宁去穴,
吾备且横戈。
累土生平地,
安流起丈波。
计愚无可采,
敢复问云何。
【诗意】
这首诗词通过表达对时局的关切和对未来的疑问,展现了作者对当时政治局面的思考和反思。诗中提到了图经,暗指政治图谋;宜章路,则暗示着政治之路的曲折和艰难。诗人表达了自己对政治斗争的观察和对自身立场的思考,同时也对愚昧无知的政治计划表示质疑。
【赏析】
这首诗词以简练的语言表达了作者对政治现状的担忧和对未来的迷惑。通过使用富有象征意味的词语和形象的描绘,给人以深思的空间。诗词的节奏平稳流畅,字句间的呼应和对仗使整首诗词具有一定的音韵美。作者在表达自己对政治的看法时没有直接点明,而是使用了一些隐晦的比喻和暗示,使得读者能够在阅读中产生一种思考和联想的氛围。
这首诗词在形式上采用了七言绝句的格律,每句四个字,共四句。通过这种简洁而紧凑的形式,将复杂的政治议题和个人的思考巧妙地结合在一起。整首诗词情感真挚,表达了作者对政治事务的关心和对未来的期待。通过诗词的抒发,读者可以感受到作者对社会变迁和政治动荡的思考和疑问,也体会到了作者对于个人立场和价值观的思索和坚持。
总的来说,这首诗词以简洁而富有内涵的语言表达了作者对当时政治现状的担忧和对未来的疑问,同时也传递了对政治斗争的思考和对个人立场的坚守。通过隐喻和象征的手法,诗人将自己的情感和思想融入其中,给读者留下了一些思考和解读的空间。
“彼谋宁去穴”全诗拼音读音对照参考
zài yòng qián yùn bìng jì sūn tuī guān sì shǒu
再用前韵并寄孙推官四首
shì mì tú jīng kàn, yí zhāng lù jǐ duō.
试觅图经看,宜章路几多。
bǐ móu níng qù xué, wú bèi qiě héng gē.
彼谋宁去穴,吾备且横戈。
lèi tǔ shēng píng dì, ān liú qǐ zhàng bō.
累土生平地,安流起丈波。
jì yú wú kě cǎi, gǎn fù wèn yún hé.
计愚无可采,敢复问云何。
“彼谋宁去穴”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。