“独目常怀尔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“独目常怀尔”全诗
兴来随杖屦,意到总林庐。
独目常怀尔,关心相忆余。
虽然风月趣,千里故非疎。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《咏梅六首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《咏梅六首》是一首宋代的诗词,作者是赵蕃。这首诗词表达了作者对梅花的赞美和喜爱之情,以及对友谊和情感的思念之情。
这首诗词的中文译文如下:
溪北溪南路,
山前山后居。
兴来随杖屦,
意到总林庐。
独目常怀尔,
关心相忆余。
虽然风月趣,
千里故非疎。
这首诗词的诗意是描述作者居住在溪水两岸的路上,山在前山在后,而自己所居之处是一座森林的庐舍。每当兴致来临,作者便随着手杖漫步,自由自在地游览。他的思绪和心意也总是飘荡到那座森林的庐舍中。虽然他孤身一人,但他常常怀念着那位特殊的人,关心着并怀念着彼此。尽管他身在千里之外,但他们之间的感情并不疏远。
这首诗词赞美了梅花,梅花在中国文化中象征着坚强、高洁和不畏寒冷的品质。通过描绘山水和森林的景色,作者营造了一种宁静和恬淡的氛围。诗中表达的情感是友情和思念,作者在远离的地方,仍然能够怀念和关心那位重要的人。
整首诗词以自然景色为背景,通过描写梅花和山水之美,表达了作者内心的情感和思绪。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了作者对梅花及友情的热爱与珍视。同时,通过山水的描绘,使整首诗词更具有意境和情感的表达,给人以宁静和恬淡的感受。
“独目常怀尔”全诗拼音读音对照参考
yǒng méi liù shǒu
咏梅六首
xī běi xī nán lù, shān qián shān hòu jū.
溪北溪南路,山前山后居。
xìng lái suí zhàng jù, yì dào zǒng lín lú.
兴来随杖屦,意到总林庐。
dú mù cháng huái ěr, guān xīn xiāng yì yú.
独目常怀尔,关心相忆余。
suī rán fēng yuè qù, qiān lǐ gù fēi shū.
虽然风月趣,千里故非疎。
“独目常怀尔”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。