“斧斤伐我本”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斧斤伐我本”全诗
斧斤伐我本,畜牧践我孙。
戕者可以堤,践者可以藩。
我顾不忘汝,汝言毋重烦。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《检校竹隐竹数三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《检校竹隐竹数三首》是宋代诗人赵蕃的作品。这首诗以竹为主题,通过对竹的描绘和抒发,表达了竹的坚韧不拔和自我修养的哲理。
诗词的中文译文:
竹虽不解语,风能为之言。
斧斤伐我本,畜牧践我孙。
戕者可以堤,践者可以藩。
我顾不忘汝,汝言毋重烦。
诗意和赏析:
这首诗以竹为主题,表达了竹的品质和精神境界。诗人通过竹与风的互动,暗示竹虽然没有言辞,但风能够传达它的声音和意愿。这种表达方式反映了诗人对自然界的细腻感受和对竹的赞美。
接下来,诗人通过描绘竹被人类利用的情景,展示了竹的坚韧品质。斧斤伐竹,畜牧践踏,表明竹被人们用来建筑和养殖。然而,即使竹受到伤害,它仍能为人们提供保护和支持。竹可以用来筑堤,抵挡洪水;竹可以作为篱笆,为人们提供防护。这种对竹的利用和回报的描绘,突显了竹的无私与奉献。
最后两句表达了诗人对竹的思念和关怀。诗人说自己不会忘记竹,也希望竹不要再为此而烦恼。这里可以看出,诗人将竹视为一种有灵性的存在,与之建立了一种情感联系。通过这种联系,诗人传达了对自然界的敬畏和对竹的敬爱之情。
整首诗通过对竹的描绘和赞美,抒发了诗人对自然界的敬仰和对竹的钦佩之情。同时,也传达了竹的坚韧不拔、无私奉献的哲理,启示人们应当以竹的品质为榜样,追求自我修养和奉献精神。
“斧斤伐我本”全诗拼音读音对照参考
jiǎn jiào zhú yǐn zhú shù sān shǒu
检校竹隐竹数三首
zhú suī bù jiě yǔ, fēng néng wéi zhī yán.
竹虽不解语,风能为之言。
fǔ jīn fá wǒ běn, xù mù jiàn wǒ sūn.
斧斤伐我本,畜牧践我孙。
qiāng zhě kě yǐ dī, jiàn zhě kě yǐ fān.
戕者可以堤,践者可以藩。
wǒ gù bù wàng rǔ, rǔ yán wú zhòng fán.
我顾不忘汝,汝言毋重烦。
“斧斤伐我本”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。