“得丧吾知已”的意思及全诗出处和翻译赏析
“得丧吾知已”全诗
试问惠文治,何如三径开。
人嗤曹是马,梦觉蚁安槐。
得丧吾知已,讵得呼去年。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《感怀二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《感怀二首》是宋代赵蕃的诗作,该诗表达了诗人对现实的感慨和思考。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
感怀二首
无闻真已矣,曷不遂归哉。
试问惠文治,何如三径开。
人嗤曹是马,梦觉蚁安槐。
得丧吾知已,讵得呼去年。
译文:
默默无闻,真实已经消逝,为何不归呢。
请问贤明的君主,如何开辟三条康庄之路。
人们嘲笑曹操是马,梦醒后才发现蚁在安槐上。
失去了亲友,才知道无法唤回过去的岁月。
诗意:
这首诗是诗人赵蕃对现实的感怀和思考之作。诗人以朴素而深刻的语言表达了个人的无奈与痛惜,对人生和时光的流转产生了深深的感慨。诗中表达了对现实生活的无声叹息,对时光流逝的无奈和对过去岁月的留恋之情。
赏析:
这首诗以简短的语句和朴素的词汇,表达了深刻的思考和感慨。诗人通过对比和隐喻的手法,以及一些意象的运用,将个人的感受与普遍的人生经验相结合,使诗作具有共鸣力和思考性。
诗的开篇,诗人以反问句的方式表达了自己的无奈和迷惘,对现实生活的不满和对归宿的思索。接下来,诗人以寓言的手法,比喻了人们对事物的误解和对真实的无视,表达了自己对这种现象的不满和痛心。最后两句,诗人通过对亲友离去的描绘,传达了对逝去时光的留恋和对人生无常的思考。
整首诗以简洁明了的语言和深刻的意境,抒发了诗人对现实的感怀和对人生的思考。诗人通过个人的情感和思绪,触发了读者对生活和时光的思考和共鸣,使诗作具有了普遍的意义和价值。
“得丧吾知已”全诗拼音读音对照参考
gǎn huái èr shǒu
感怀二首
wú wén zhēn yǐ yǐ, hé bù suí guī zāi.
无闻真已矣,曷不遂归哉。
shì wèn huì wén zhì, hé rú sān jìng kāi.
试问惠文治,何如三径开。
rén chī cáo shì mǎ, mèng jué yǐ ān huái.
人嗤曹是马,梦觉蚁安槐。
dé sàng wú zhī yǐ, jù dé hū qù nián.
得丧吾知已,讵得呼去年。
“得丧吾知已”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。