“简编讫补遣忘后”的意思及全诗出处和翻译赏析

简编讫补遣忘后”出自宋代赵蕃的《通问赣州留尚书并寄三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǎn biān qì bǔ qiǎn wàng hòu,诗句平仄:仄平仄仄仄仄仄。

“简编讫补遣忘后”全诗

《通问赣州留尚书并寄三首》
畴昔王门耻曳裾,每怀端拜献公书。
简编讫补遣忘后,馈赆分沾忧患余。
只信此心无改事,讵知彼谮欲何如。
属闻盛府重开幕,适此故山归驾车。

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《通问赣州留尚书并寄三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代赵蕃创作的《通问赣州留尚书并寄三首》。以下是我对这首诗词的分析:

诗词的中文译文:
畴昔王门耻曳裾,
每怀端拜献公书。
简编讫补遣忘后,
馈赆分沾忧患余。
只信此心无改事,
讵知彼谮欲何如。
属闻盛府重开幕,
适此故山归驾车。

诗意和赏析:
这首诗词描述了作者赵蕃的心情和感受。诗中以一种忧愁的笔调描绘了作者当初谦卑的身份,以及他对高官显贵的崇敬。他曾经多次献上自己的文章给高官,每次都怀着崇敬的心情,虔诚地向他们表达自己的敬意。

然而,现在作者已经没有了向高官献上文章的机会,但他仍然在心底保持着对高官的崇敬之情。作者将自己的心意用简短的文字表达出来,希望高官能够理解他的心境,并感受到他对高官的忧虑和关心。尽管作者不能再与高官有更多的交往,但他依然将自己的心意传达出来,表达对高官的忠诚。

诗中的最后两句表达了作者对高官的期望。作者希望高官能够了解自己的真心,不受他人的诽谤和欺骗。他听说高官的府邸重开,而他正好在这个时候回到了自己故乡的山中。他希望高官能够顺利地回到自己的职位上,再次驾车执掌重要的权力。

这首诗词虽然篇幅不长,但通过简洁的语言表达了作者的心情和愿望。它展示了作者对高官的崇敬和对自己命运的思考,同时也表达了作者对高官的忠诚和期望。这种情感的表达方式使得诗词充满了深情和内涵,让读者在阅读中感受到作者的真挚情感和思想的深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“简编讫补遣忘后”全诗拼音读音对照参考

tōng wèn gàn zhōu liú shàng shū bìng jì sān shǒu
通问赣州留尚书并寄三首

chóu xī wáng mén chǐ yè jū, měi huái duān bài xiàn gōng shū.
畴昔王门耻曳裾,每怀端拜献公书。
jiǎn biān qì bǔ qiǎn wàng hòu, kuì jìn fēn zhān yōu huàn yú.
简编讫补遣忘后,馈赆分沾忧患余。
zhǐ xìn cǐ xīn wú gǎi shì, jù zhī bǐ zèn yù hé rú.
只信此心无改事,讵知彼谮欲何如。
shǔ wén shèng fǔ chóng kāi mù, shì cǐ gù shān guī jià chē.
属闻盛府重开幕,适此故山归驾车。

“简编讫补遣忘后”平仄韵脚

拼音:jiǎn biān qì bǔ qiǎn wàng hòu
平仄:仄平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“简编讫补遣忘后”的相关诗句

“简编讫补遣忘后”的关联诗句

网友评论


* “简编讫补遣忘后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“简编讫补遣忘后”出自赵蕃的 (通问赣州留尚书并寄三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。