“衡州有贤牧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“衡州有贤牧”全诗
事作盐梅济,殊非泾渭流。
斯民均受赐,治状各推优。
看即蓬山上,联翩两校讐。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《送刘伯瑞四首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《送刘伯瑞四首》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗描绘了衡州地区的景物和人物,以及刘伯瑞离任的场景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
衡州有贤牧,吾党更监州。
事作盐梅济,殊非泾渭流。
斯民均受赐,治状各推优。
看即蓬山上,联翩两校讐。
诗意:
这首诗以衡州地区的景物和人物为背景,表达了对刘伯瑞的送别之情。衡州有一位贤明的牧守,而我们的同仁将接替他的职位。他们以盐梅之事取得了成就,这与一般的水道并不相同。人民都受到了恩赐,治理状况各有改进。从蓬山上眺望,可以看到两所学校的学子们在争斗。
赏析:
这首诗描绘了衡州地区的景物和政治情况,但同时也展示出一种离别之情和对未来的期望。诗中的"贤牧"指的是衡州的前任牧守,而"吾党"则指的是即将接任的人。通过使用"盐梅济"这个比喻,诗人表达了衡州治理的特殊之处,以及人民受到的恩赐。"治状各推优"表明在新的治理下,每个人都能得到改善,这也展示了对新领导的期望。
诗的最后两句"看即蓬山上,联翩两校讐"表达了一种离别的景象,诗人站在蓬山上眺望,看到两所学校的学子们在争斗。这里的"联翩"意味着竞争激烈,充满活力。整首诗以描写景物和人物为主线,通过细腻的描写和比喻手法,展示了衡州地区的变化和离别的情感。
“衡州有贤牧”全诗拼音读音对照参考
sòng liú bó ruì sì shǒu
送刘伯瑞四首
héng zhōu yǒu xián mù, wú dǎng gèng jiān zhōu.
衡州有贤牧,吾党更监州。
shì zuò yán méi jì, shū fēi jīng wèi liú.
事作盐梅济,殊非泾渭流。
sī mín jūn shòu cì, zhì zhuàng gè tuī yōu.
斯民均受赐,治状各推优。
kàn jí péng shān shàng, lián piān liǎng xiào chóu.
看即蓬山上,联翩两校讐。
“衡州有贤牧”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。