“寒山萧萧上矮窗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒山萧萧上矮窗”全诗
是中寓意真无尽,笔底寻诗卒未降。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《漫兴十一首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《漫兴十一首》是宋代诗人赵蕃所作的一组诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
漫兴十一首
寒山萧萧上矮窗,
竹阴窗景两舂撞。
是中寓意真无尽,
笔底寻诗卒未降。
诗意:
这首诗词描绘了一个景象,诗人坐在窗前的矮山上,寒山清寂,微风吹过,带来竹林的阴凉。窗外的景色和内心的意境相互交融,给人一种无穷无尽的感觉。诗人通过自己的笔触,寻找着无尽的诗意,不断追求着完美的艺术境界。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的描写,表达了诗人对诗意的追求和对艺术的执着。"寒山萧萧上矮窗"一句,通过描绘冷寂的山景和微风吹动的窗帘,创造了一种静谧的氛围。"竹阴窗景两舂撞"一句,则将窗外的竹林与窗内的景色相互碰撞,形成了一种意境上的对比。这种对比不仅体现了自然界的美,也象征了诗人内心的追求与挣扎。
诗的最后两句"是中寓意真无尽,笔底寻诗卒未降"表达了诗人对诗意的追逐。诗中的"真无尽"意味着诗意的深沉和广阔,而"笔底寻诗卒未降"则表明诗人对诗的探索从未停止。这种执着的追求与不断寻找的动力,使得诗人在追求完美艺术境界的道路上不断前行。
总的来说,这首诗词通过简洁而凝练的语言,描绘了一幅静谧而富有意境的山水画面,并表达了诗人对诗意的追求和对艺术的执着。同时,它也鼓舞着读者去追寻内心的诗意,不断追求艺术的卓越。
“寒山萧萧上矮窗”全诗拼音读音对照参考
màn xìng shí yī shǒu
漫兴十一首
hán shān xiāo xiāo shàng ǎi chuāng, zhú yīn chuāng jǐng liǎng chōng zhuàng.
寒山萧萧上矮窗,竹阴窗景两舂撞。
shì zhōng yù yì zhēn wú jìn, bǐ dǐ xún shī zú wèi jiàng.
是中寓意真无尽,笔底寻诗卒未降。
“寒山萧萧上矮窗”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平三江 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。