“北风勿渠嗔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“北风勿渠嗔”全诗
北风勿渠嗔,汝自衣百结。
永夜只愁阴,清晨吹作雪。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《溧水道中回寄子肃玉汝并属李晦庵八首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代赵蕃所作,题为《溧水道中回寄子肃玉汝并属李晦庵八首》。诗中描绘了作者旅途中的心境和景色。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
今年不是闰年,已经是腊月。
北风,请不要嗔怪,你自己裹着厚厚的衣裳。
长夜只担忧天阴沉,清晨的风吹起雪花。
诗意:
这首诗词以作者在溧水道中旅行为背景,抒发了他对寒冷冬季的感受以及对时间的感慨。诗中表达了对北风的请求,希望北风不要嗔怪,因为北风吹来的寒冷使人感到不适,但作者明白北风也是无法改变的自然现象。作者描述了永夜的阴沉和清晨的雪花,展现了冬季的严寒和寂静。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了冬季的寒冷景象,通过对自然元素的刻画,传达了作者内心的情感和对时间流逝的思考。诗中运用了对风、天气和时间的隐喻,以表达人类对自然力量的无奈和敬畏。作者使用了平实的语言,没有过多修饰,却能准确地传达出他的感受和思绪。整首诗词给人一种寂静、凄凉的感觉,让人感受到冬季的严寒和孤寂,同时也引发了对时间流逝和生命短暂的思考。
这首诗词展示了赵蕃细腻的情感和对自然的敏感触觉。通过简洁而精准的语言,他成功地将自然景象与人的内心感受相结合,传达了一种深沉而富有哲理的意境。读者在阅读这首诗词时可以感受到作者对自然和时间的思考,同时也可以反思自己对于时间流逝的感受和态度。
“北风勿渠嗔”全诗拼音读音对照参考
lì shuǐ dào zhōng huí jì zǐ sù yù rǔ bìng shǔ lǐ huì ān bā shǒu
溧水道中回寄子肃玉汝并属李晦庵八首
jīn nián fēi rùn nián, shì yuè yǐ là yuè.
今年非闰年,是月已腊月。
běi fēng wù qú chēn, rǔ zì yī bǎi jié.
北风勿渠嗔,汝自衣百结。
yǒng yè zhǐ chóu yīn, qīng chén chuī zuò xuě.
永夜只愁阴,清晨吹作雪。
“北风勿渠嗔”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。