“虽然旧识山中趣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虽然旧识山中趣”全诗
虽然旧识山中趣,绝爱松风泻百泉。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《呈潘潭州十首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《呈潘潭州十首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昔者湘西借榻眠,
自嗟老眼负青编。
虽然旧识山中趣,
绝爱松风泻百泉。
诗意:
这首诗以一种忧郁的情绪表达了作者对过去岁月的怀念和对自身老去的感慨。诗中的"湘西"指的是湖南省的西部地区,"借榻眠"意味着作者在那里度过了一段时光。"老眼负青编"形象地描绘了作者年迈的眼睛已经无法再阅读青色的编织物,暗示着他的视力衰退。尽管如此,作者仍然怀念过去在山中所经历的趣事,并对松树的风声和泉水的流淌表达了无尽的喜爱。
赏析:
这首诗虽然篇幅不长,却通过简洁而深情的语言展现了作者内心的感慨和情绪。作者以自身的经历为背景,通过描绘湘西山区的自然景观,表达了对过去岁月的怀恋和对光阴易逝的感慨。诗中的"旧识山中趣"表明作者曾在这片山水间拥有过美好的经历和往事,而如今岁月已逝,只能怀念过去的欢乐和快乐时光。
与此同时,诗中的"松风泻百泉"表达了对自然的热爱和对宁静、清新环境的向往。松风的呼啸声和泉水的流淌声给作者带来了愉悦和宁静,他将这种对自然的喜爱与对过去的怀念相融合,表达了一种对岁月流转的无奈和对美好回忆的向往。
通过这首诗,读者可以感受到作者内心的情感起伏和对自然与岁月的深刻思考。诗中的景物描写简练而富有意境,给人以深深的思索和共鸣,带领读者回味过去的美好时光,思考人生的变迁和不可逆转的光阴。
“虽然旧识山中趣”全诗拼音读音对照参考
chéng pān tán zhōu shí shǒu
呈潘潭州十首
xī zhě xiāng xī jiè tà mián, zì jiē lǎo yǎn fù qīng biān.
昔者湘西借榻眠,自嗟老眼负青编。
suī rán jiù shí shān zhōng qù, jué ài sōng fēng xiè bǎi quán.
虽然旧识山中趣,绝爱松风泻百泉。
“虽然旧识山中趣”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。