“欣喜沾柿栗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欣喜沾柿栗”出自宋代赵蕃的《书事》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xīn xǐ zhān shì lì,诗句平仄:平仄平仄仄。
“欣喜沾柿栗”全诗
《书事》
儿童不知忧,度日长戏剧。
忽传山中讯,欣喜沾柿栗。
为物虽甚微,贵是家所植。
何当携尔曹,绕树亲寻摘。
忽传山中讯,欣喜沾柿栗。
为物虽甚微,贵是家所植。
何当携尔曹,绕树亲寻摘。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《书事》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《书事》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词以儿童的天真和快乐为主题,表达了对自然和家庭的热爱之情。
诗词通过描述儿童的状态,表现了他们对世俗烦恼的无知和漫长的嬉戏时光。然而,突然间传来山中的消息,使他们沾染上了喜悦和兴奋的情绪。诗中提到的柿栗象征着丰收和家庭的温暖,尽管它们只是微不足道的物品,但它们对于家庭来说具有重要的意义。诗人表达了希望能够和伙伴们一起前往山中,围绕树木亲自摘取柿栗的愿望。
这首诗词通过儿童和自然的描绘,表达了对纯真和快乐生活的向往。它展现了对家庭、自然和友谊的珍视,以及对简单事物的美好感受。诗词中的情感真挚而朴素,给人以轻松愉快的感受,引发读者对童年时光和纯真幸福的回忆。
赵蕃的《书事》通过简洁明快的语言,将儿童的天真和快乐与自然景物相结合,创造了一幅温暖、活泼的画面。它教导我们珍惜生活中微小但有价值的事物,以及与家人和朋友一起分享快乐的重要性。这首诗词既展示了宋代的文化特色,又传递了人们对家庭、友谊和美好生活的追求。
“欣喜沾柿栗”全诗拼音读音对照参考
shū shì
书事
ér tóng bù zhī yōu, dù rì zhǎng xì jù.
儿童不知忧,度日长戏剧。
hū chuán shān zhōng xùn, xīn xǐ zhān shì lì.
忽传山中讯,欣喜沾柿栗。
wèi wù suī shèn wēi, guì shì jiā suǒ zhí.
为物虽甚微,贵是家所植。
hé dāng xié ěr cáo, rào shù qīn xún zhāi.
何当携尔曹,绕树亲寻摘。
“欣喜沾柿栗”平仄韵脚
拼音:xīn xǐ zhān shì lì
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“欣喜沾柿栗”的相关诗句
“欣喜沾柿栗”的关联诗句
网友评论
* “欣喜沾柿栗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欣喜沾柿栗”出自赵蕃的 (书事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。