“便携童稚过西畴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“便携童稚过西畴”全诗
似觉朝来乌鹊喜,便携童稚过西畴。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《寄怀二十首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
诗词:《寄怀二十首》
朝代:宋代
作者:赵蕃
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人赵蕃的《寄怀二十首》中的一首。诗人以朴实的语言描绘了自然景观和生活场景,表达了对人生的思考和感慨。
诗人以早晨的禾苗栖息在山陇上,等待着晴天来临,收获丰收的时刻。然而,天空阴云密布,雨势逐渐加大,使人们担心丰收的希望受到威胁。
然而,诗人觉察到在这阴雨的早晨,乌鹊们似乎感到高兴,展现出欢快的姿态。这种景象让诗人联想到人生中的某些情境,或许是在逆境中依然保持希望和喜悦的态度。
诗人将这种意象延伸到自己的生活中,他带着年幼的孩子,一同走过西畴(地名),似乎传达了对家庭幸福、快乐和希望的向往。这里的“童稚”代表着纯真和喜悦,与乌鹊的欢快行为相呼应。
整首诗通过描绘自然景象和生活场景,表达了诗人对丰收希望的担忧,但也传达了在逆境中保持希望和喜悦的信念。它展现了人们对美好事物的渴望和对生活的热爱,同时反映了对家庭幸福和快乐的向往。
诗词的中文译文:
早禾栖陇待晴收,
雨欲为霖势可忧。
似觉朝来乌鹊喜,
便携童稚过西畴。
赏析:
这首诗通过简洁明了的语言,描绘了自然景观和生活场景,以及对人生的思考。诗人以禾苗等待晴天收获的场景为引子,以雨势加大为转折,表达了对丰收希望的忧虑。然而,诗人觉察到乌鹊的喜悦,与自己携带孩子的情景相对应,传达了在逆境中保持希望和喜悦的信念。整首诗表达了对美好事物的渴望和对生活的热爱,以及对家庭幸福和快乐的向往。这种情感的传达使得诗词富有感染力,引发读者对生活意义和情感体验的思考。
“便携童稚过西畴”全诗拼音读音对照参考
jì huái èr shí shǒu
寄怀二十首
zǎo hé qī lǒng dài qíng shōu, yǔ yù wèi lín shì kě yōu.
早禾栖陇待晴收,雨欲为霖势可忧。
shì jué zhāo lái wū què xǐ, biàn xié tóng zhì guò xī chóu.
似觉朝来乌鹊喜,便携童稚过西畴。
“便携童稚过西畴”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。