“何地无溪祗欠人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何地无溪祗欠人”全诗
有翁年八十,住其滨。
直钩元不事丝缗。
优游尔,聊以遂吾身。
陶令赋归辰。
未尝轻出入,犯风尘。
江洲太守独情亲。
庐山醉,谁主复谁宾。
更新时间:2024年分类: 小重山
作者简介(赵蕃)
《小重山》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《小重山·何地无溪祗欠人》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在哪个地方没有溪流只欠一个人。
有一个八十岁的老翁,住在溪边。
他从不修饰自己的衣冠,也不事丝缨。
他自由自在地游荡,只为了满足自己的心灵。
他像陶渊明那样写作,回归自然。
他从未轻易出入尘世之中,不受风尘之累。
江洲的太守对他特别亲近。
在庐山上,他畅饮狂醉,无论是谁主宾都不重要。
诗意:
这首诗词通过描绘一个生活在溪边的八十岁老翁的形象,表达了诗人对自由、纯粹和返璞归真的向往。老翁无拘无束地生活在大自然中,不受尘世之苦扰,追求内心的宁静和满足。他与江洲太守之间建立了一种特殊的情谊,庐山上的醉饮更是使他忘却了一切的身份和地位,不再在乎主宾之分。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个自由自在、超脱尘世的老翁形象,通过对他的生活状态和心境的描写,展示了诗人对自然和人与自然的和谐关系的向往。诗中的"溪"象征着纯净、自由和宁静,而"何地无溪祗欠人"则表达了诗人对这种纯净自由的向往,同时也暗示了诗人自身对这种境界的渴望。诗人通过对陶渊明和江洲太守的引用,进一步强调了自由、纯真和情感的重要性,同时也展示了对传统文化和友谊的敬重。整首诗词的意境清新、纯净,通过简洁凝练的语言,深情地揭示了人与自然、人与人之间的美好关系,引发读者对自由、宁静和真挚情感的共鸣。
“何地无溪祗欠人”全诗拼音读音对照参考
xiǎo chóng shān
小重山
hé dì wú xī zhī qiàn rén.
何地无溪祗欠人。
yǒu wēng nián bā shí, zhù qí bīn.
有翁年八十,住其滨。
zhí gōu yuán bù shì sī mín.
直钩元不事丝缗。
yōu yóu ěr, liáo yǐ suì wú shēn.
优游尔,聊以遂吾身。
táo lìng fù guī chén.
陶令赋归辰。
wèi cháng qīng chū rù, fàn fēng chén.
未尝轻出入,犯风尘。
jiāng zhōu tài shǒu dú qíng qīn.
江洲太守独情亲。
lú shān zuì, shuí zhǔ fù shuí bīn.
庐山醉,谁主复谁宾。
“何地无溪祗欠人”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。