“纷纷桃李满舆台”的意思及全诗出处和翻译赏析
“纷纷桃李满舆台”全诗
莫倚风流贪画柳,直须火急去寻梅。
可能卯酒三杯罢,索取冰姿一笑回。
好手河阳教落后,纷纷桃李满舆台。
更新时间:2024年分类: 寻梅
《用韵约宋宰诸公为寻梅之行》虞俦 翻译、赏析和诗意
《用韵约宋宰诸公为寻梅之行》是虞俦创作的一首宋代诗词。这首诗描绘了一幅寻梅的场景,通过细腻的描写和巧妙的运用寓意,表达了寻求美好事物的追求和对时光流转的感慨。
诗词的中文译文如下:
澹烟寒雨洗轻埃,
千树江头探借工。
莫倚风流贪画柳,
直须火急去寻梅。
可能卯酒三杯罢,
索取冰姿一笑回。
好手河阳教落后,
纷纷桃李满舆台。
这首诗描绘了一个雨后的景象,澹烟和寒雨一同洗净了尘埃,展现出一片清新的氛围。江头的树木在雨后青翠欲滴,等待着人们去品味美好。
作者劝人不要沉迷于风花雪月的风流事物,而是应该急切地去寻找梅花的美景。梅花在中国文化中被赋予高尚的品质,象征着坚贞和纯洁。通过寻找梅花,作者表达了对美好事物的渴望和对追寻美的决心。
诗的后半部分描绘了作者与宋代宰相们一同欢聚的场景。卯时喝下三杯酒,可能暗指正午时分。作者期待能够索取到梅花的美丽姿态,以此回报与宰相们的欢聚。然而,作者也提到了河阳的好手教落后,意味着在文化艺术方面,有些人相对滞后。而桃李满舆台,则表示着才华出众的人们纷纷涌现。
这首诗通过描绘自然景物和借用寓意的手法,表达了对美好事物的追求和对时光流转的感慨。诗意深邃,给人以启迪和思考。
“纷纷桃李满舆台”全诗拼音读音对照参考
yòng yùn yuē sòng zǎi zhū gōng wèi xún méi zhī xíng
用韵约宋宰诸公为寻梅之行
dàn yān hán yǔ xǐ qīng āi, qiān shù jiāng tóu tàn jiè gōng.
澹烟寒雨洗轻埃,千树江头探借工。
mò yǐ fēng liú tān huà liǔ, zhí xū huǒ jí qù xún méi.
莫倚风流贪画柳,直须火急去寻梅。
kě néng mǎo jiǔ sān bēi bà, suǒ qǔ bīng zī yī xiào huí.
可能卯酒三杯罢,索取冰姿一笑回。
hǎo shǒu hé yáng jiào luò hòu, fēn fēn táo lǐ mǎn yú tái.
好手河阳教落后,纷纷桃李满舆台。
“纷纷桃李满舆台”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。