“将花著袂元无迹”的意思及全诗出处和翻译赏析

将花著袂元无迹”出自宋代虞俦的《汉老弟寄示雪诗倡和已成轴矣因次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng huā zhe mèi yuán wú jī,诗句平仄:平平仄平平平。

“将花著袂元无迹”全诗

《汉老弟寄示雪诗倡和已成轴矣因次韵》
飞洒羞明不肯朝,徘徊待伴未全消。
将花著袂元无迹,认柳吹绵别有条。
璧月半规开水面,玉龙千丈转山腰。
玄冥已自呈三白,青帝何须又一飘。

更新时间:2024年分类:

《汉老弟寄示雪诗倡和已成轴矣因次韵》虞俦 翻译、赏析和诗意

《汉老弟寄示雪诗倡和已成轴矣因次韵》是宋代诗人虞俦的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

飞洒羞明不肯朝,
旭日初升,羞怯的光芒还未完全展现出来,
我仍徘徊等待伴侣尚未全部消散。

将花著袂元无迹,
握着花朵的袖口上看不到痕迹,
仿佛在认识柳树吹动着轻柔的风。

璧月半规开水面,
像一块美玉般圆满的月亮半露水面,
玉龙千丈转山腰。

玄冥已自呈三白,
黑暗中已经自我展示出三分之一的明亮,
青帝何须又一飘。

诗词通过凝练而形象的语言,表达出作者虞俦对自然景物的感慨和思考。诗中以朝阳、花朵、柳树、月亮和龙等形象,寄托了作者对于光明、自然和神秘力量的思索。作者借助朝阳初升的光芒,展示了一种羞怯和不完全的状态,这种状态也可以理解为作者对自己行为和思想的审视。诗中还运用了植物和天象的比喻,表达了作者对于自然与人类的联系和互动的感悟。

整首诗以简洁明了的语言描绘了一幅意境深远的画面,展示了作者对于自然界和人类生活的思索。通过对光明、花朵、柳树、月亮和龙的描绘,诗人表达了对于生命的瞬息万变、光明与黑暗的探索,同时也表达了对于神秘和未知力量的向往和思考。

这首诗词在意境和表达上都具有一定的深度,通过简洁的词语和形象生动的描写,展现了作者对于自然与人类生活的独特感悟。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到其中蕴含的美感和哲理,同时也能够引发对于自然、生命和存在的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“将花著袂元无迹”全诗拼音读音对照参考

hàn lǎo dì jì shì xuě shī chàng hé yǐ chéng zhóu yǐ yīn cì yùn
汉老弟寄示雪诗倡和已成轴矣因次韵

fēi sǎ xiū míng bù kěn cháo, pái huái dài bàn wèi quán xiāo.
飞洒羞明不肯朝,徘徊待伴未全消。
jiāng huā zhe mèi yuán wú jī, rèn liǔ chuī mián bié yǒu tiáo.
将花著袂元无迹,认柳吹绵别有条。
bì yuè bàn guī kāi shuǐ miàn, yù lóng qiān zhàng zhuǎn shān yāo.
璧月半规开水面,玉龙千丈转山腰。
xuán míng yǐ zì chéng sān bái, qīng dì hé xū yòu yī piāo.
玄冥已自呈三白,青帝何须又一飘。

“将花著袂元无迹”平仄韵脚

拼音:jiāng huā zhe mèi yuán wú jī
平仄:平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“将花著袂元无迹”的相关诗句

“将花著袂元无迹”的关联诗句

网友评论


* “将花著袂元无迹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“将花著袂元无迹”出自虞俦的 (汉老弟寄示雪诗倡和已成轴矣因次韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。