“为挽天河使倒流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为挽天河使倒流”全诗
投诚已自刲鹅颈,激怒宁烦掷虎头。
南亩有人朝负耒,绝潢无客夜行舟。
寄言神物须终惠,为挽天河使倒流。
更新时间:2024年分类:
《祈晴》虞俦 翻译、赏析和诗意
《祈晴》是宋代诗人虞俦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
何许龙蟠雨应求,
参天老木古灵湫。
投诚已自刲鹅颈,
激怒宁烦掷虎头。
南亩有人朝负耒,
绝潢无客夜行舟。
寄言神物须终惠,
为挽天河使倒流。
诗意和赏析:
《祈晴》是一首表达对自然力量的祈求和希望的诗词。诗中通过描写自然景物和人类的行为,抒发了诗人对天候的渴望和对人世间事物的思考。
诗的开头以雨水为引子,诗人以问句的方式表达了对雨的期望。"龙蟠"形容雨水的连绵纷泽,寓意着丰沛的降雨。接着,诗人描述了参天老木的神秘和灵动之处,展现了大自然的神奇与美丽。
接下来的几句,诗人通过描写人类的行为,表达了对自然力量的顺从与敬畏。"投诚已自刲鹅颈"意味着主动放下一切,虚心向自然示好。"激怒宁烦掷虎头"则暗示着对于自然力量的敬畏和不敢轻易触动的态度。
诗的后半部分,诗人描绘了农人耕作和夜行舟的景象。"南亩有人朝负耒"表现了农人辛勤劳作的场景,"绝潢无客夜行舟"则描绘了夜晚寂静无人的江河。这些描写使诗词更具生活气息,同时也反映了人与自然的亲近与依赖。
最后两句表达了诗人对自然力量的期待和祈愿。"寄言神物须终惠,为挽天河使倒流"表达了诗人希望自然能够给予人类帮助和恩惠,同时也表达了对改变命运的渴望。
总体而言,虞俦的《祈晴》通过对自然景物和人类行为的描绘,展示了他对自然力量的敬畏和对美好未来的向往。这首诗词以简洁明快的语言表达了对自然与人类关系的思考,同时也蕴含了对生活和命运的深层思考。
“为挽天河使倒流”全诗拼音读音对照参考
qí qíng
祈晴
hé xǔ lóng pán yǔ yīng qiú, cān tiān lǎo mù gǔ líng jiǎo.
何许龙蟠雨应求,参天老木古灵湫。
tóu chéng yǐ zì kuī é jǐng, jī nù níng fán zhì hǔ tóu.
投诚已自刲鹅颈,激怒宁烦掷虎头。
nán mǔ yǒu rén cháo fù lěi, jué huáng wú kè yè xíng zhōu.
南亩有人朝负耒,绝潢无客夜行舟。
jì yán shén wù xū zhōng huì, wèi wǎn tiān hé shǐ dào liú.
寄言神物须终惠,为挽天河使倒流。
“为挽天河使倒流”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。