“绵绵仙李更蟠根”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绵绵仙李更蟠根”全诗
王封一品身尤贵,位冠三师德愈尊。
华萼楼边空堕泪,白蘋洲上重销魂。
哀荣终始公何憾,节钺貂蝉萃一门。
更新时间:2024年分类:
《挽崇宪靖王诗》虞俦 翻译、赏析和诗意
《挽崇宪靖王诗》是宋代诗人虞俦所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
龚庆安僖八十春,
绵绵仙李更蟠根。
王封一品身尤贵,
位冠三师德愈尊。
华萼楼边空堕泪,
白蘋洲上重销魂。
哀荣终始公何憾,
节钺貂蝉萃一门。
诗意:
这首诗是虞俦挽歌已故的崇宪靖王的作品。诗中借崇宪靖王的光辉事迹,表达了对他的哀悼和赞美之情。崇宪靖王龚庆安是一位八十岁高龄的贤明君主,他的功德就像连绵的仙李一样扎根深远。他被封为一品王爵,地位尤为崇高,位列三师之冠,其德行更加尊贵。华萼楼边有人空悲泪下,白蘋洲上有人为他忧伤而销魂。诗人虽然感叹崇宪靖王的荣耀和悲伤,但对于公众对他的评价和荣誉并无遗憾,因为崇宪靖王保持着高尚的节操和清正的品德,就像传说中的节钺和貂蝉一样,聚集了一门人的智慧和美德。
赏析:
这首挽诗以虞俦独特的写作风格和娴熟的词艺,展示了对逝去崇宪靖王的深深怀念和敬仰之情。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使诗词充满着深情和哲理。通过对崇宪靖王的赞美,表达了对他高尚品德和卓越功绩的敬仰之情,并将其与传说中的节钺和貂蝉相提并论,突出了崇宪靖王的崇高地位和不朽的价值。整首诗情感真挚,字里行间透露着对逝去君主的思念和对他所代表的伟大精神的称颂。
“绵绵仙李更蟠根”全诗拼音读音对照参考
wǎn chóng xiàn jìng wáng shī
挽崇宪靖王诗
gōng qìng ān xī bā shí chūn, mián mián xiān lǐ gèng pán gēn.
龚庆安僖八十春,绵绵仙李更蟠根。
wáng fēng yī pǐn shēn yóu guì, wèi guān sān shī dé yù zūn.
王封一品身尤贵,位冠三师德愈尊。
huá è lóu biān kōng duò lèi, bái píng zhōu shàng zhòng xiāo hún.
华萼楼边空堕泪,白蘋洲上重销魂。
āi róng zhōng shǐ gōng hé hàn, jié yuè diāo chán cuì yī mén.
哀荣终始公何憾,节钺貂蝉萃一门。
“绵绵仙李更蟠根”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。