“凉入稻云青漠漠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凉入稻云青漠漠”全诗
凉入稻云青漠漠,润添田水白皑皑。
但期家给皆红腐,莫管庭空长绿苔。
老令催科知自拙,推挤不法谓何哉。
更新时间:2024年分类:
《和主簿喜雨二首》虞俦 翻译、赏析和诗意
《和主簿喜雨二首》是宋代诗人虞俦的作品。这首诗描绘了一场雨后的景象,以及作者对社会现象的思考和感慨。
诗词的中文译文如下:
龙眠熟处雷呼醒,
蚁战酣时雨趁来。
凉入稻云青漠漠,
润添田水白皑皑。
但期家给皆红腐,
莫管庭空长绿苔。
老令催科知自拙,
推挤不法谓何哉。
这首诗意味深长,通过描绘雷声惊醒沉睡的龙、蚁群在雨中战斗的景象,以及雨水滋润着稻田和田水如白雪一般洁白的景象,展示了自然界的活力和充盈。
然而,诗人并不满足于描绘美景,他提出了一些社会问题。他感叹家中的库粮却因为红腐而无法供给社会,而庭院却长满了青苔。这是对社会浪费、资源分配不公的深刻批评。诗中还提到老令催科,表明作者也意识到自己在官场上的无能和不足。最后两句表达了作者对社会上那些互相推挤、不法行为的无奈和疑问。
这首诗通过描绘自然景象,抒发了诗人对社会现象的思考和感慨,既展示了自然的美好,又揭示了社会的不公和人情的冷漠。这种对社会的关注和反思是宋代文人的典型特征,也体现了虞俦对社会问题的敏锐洞察和深刻思考。
“凉入稻云青漠漠”全诗拼音读音对照参考
hé zhǔ bù xǐ yǔ èr shǒu
和主簿喜雨二首
lóng mián shú chù léi hū xǐng, yǐ zhàn hān shí yǔ chèn lái.
龙眠熟处雷呼醒,蚁战酣时雨趁来。
liáng rù dào yún qīng mò mò, rùn tiān tián shuǐ bái ái ái.
凉入稻云青漠漠,润添田水白皑皑。
dàn qī jiā gěi jiē hóng fǔ, mò guǎn tíng kōng zhǎng lǜ tái.
但期家给皆红腐,莫管庭空长绿苔。
lǎo lìng cuī kē zhī zì zhuō, tuī jǐ bù fǎ wèi hé zāi.
老令催科知自拙,推挤不法谓何哉。
“凉入稻云青漠漠”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。