“几年怜尜倒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几年怜尜倒”全诗
几年怜尜倒,今日遂吹嘘。
贡喜惭何暮,冯招恐不虚。
吾生真有命,造物合何如。
更新时间:2024年分类:
《比收张伯子尚书书报诸公有相招意因赋拙句》虞俦 翻译、赏析和诗意
《比收张伯子尚书书报诸公有相招意因赋拙句》是宋代虞俦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天上的张公子,
殷勤地写了一封草率的信。
几年来一直感激着他的照顾,
今天终于可以夸耀自己了。
贡喜感到羞愧不已,
冯招却可能是虚伪的。
我生来真的命运多舛,
造物主又会如何安排呢?
诗意:
这首诗词表达了作者对张伯子尚书的感激之情以及自己对命运的思考。张伯子殷勤地给作者写信,作者多年来一直受到他的关照,现在终于可以以此夸耀自己。然而,作者对自己的得意感到羞愧,认为自己可能是虚伪的。最后,他思考自己的命运,感叹造物主对他的安排究竟是怎样的。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的感激和思考。通过对张伯子的描绘,展现了作者多年来受到的关照和帮助,以及他对此的感激之情。作者的得意和羞愧形成鲜明的对比,表达了他对自己内心的矛盾和反思。最后,作者对命运和造物主的思考,呈现出对人生的深刻思索和不解之处。整首诗词情感真挚,语言简练,给人以思考和共鸣的空间。
“几年怜尜倒”全诗拼音读音对照参考
bǐ shōu zhāng bó zi shàng shū shū bào zhū gōng yǒu xiāng zhāo yì yīn fù zhuō jù
比收张伯子尚书书报诸公有相招意因赋拙句
tiān shàng zhāng gōng zǐ, yīn qín hū wǎng shū.
天上张公子,殷勤忽枉书。
jǐ nián lián gá dào, jīn rì suì chuī xū.
几年怜尜倒,今日遂吹嘘。
gòng xǐ cán hé mù, féng zhāo kǒng bù xū.
贡喜惭何暮,冯招恐不虚。
wú shēng zhēn yǒu mìng, zào wù hé hé rú.
吾生真有命,造物合何如。
“几年怜尜倒”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。