“风前时送九臯声”的意思及全诗出处和翻译赏析

风前时送九臯声”出自宋代杨冠卿的《题画扇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng qián shí sòng jiǔ gāo shēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“风前时送九臯声”全诗

《题画扇》
断桥流水小舟横,卧看林梢素月明。
双鹤不知何事舞,风前时送九臯声

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨冠卿)

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

《题画扇》杨冠卿 翻译、赏析和诗意

《题画扇》是宋代诗人杨冠卿的作品。这首诗以简洁的语言描绘了一幅画面,展现了自然景色与人文情感的交融。

译文:
断桥上流水悠悠流淌,小舟横渡其中穿行。
我躺着观赏林梢的素月,明亮的月光洒满了周围。
两只白鹤不知为何起舞,它们时而在风前翩翩起舞。
微风吹拂,传来了遥远的九臯之音。

诗意:
诗中以"断桥流水"、"小舟"、"林梢素月"、"双鹤"、"风前"、"九臯声"等意象,绘制出一幅富有诗意的景象。通过描述大自然中的景色和动物,表达了诗人对自然之美的赞叹和对生活的无限遐想。这首诗既有对自然景色的描绘,又有对神秘与奇妙的追寻,融合了诗人对自然与人文的独特感悟。

赏析:
这首诗以简洁明了的词句,通过对自然景色的描绘,展示了诗人对大自然的热爱和对生活的感悟。"断桥流水"的描绘给人以静谧和恬淡之感,舟行其中,更增添了一份闲适与宁静。"林梢素月明"揭示了一个宁静的夜晚,月光洒满了四周,给人以宁静与美好的感受。"双鹤"在风前起舞,增添了一丝神秘感,也可以理解为诗人对自由与奔放的向往。"九臯声"则是一种遥远的音乐,似乎是从远方传来,使整个诗篇增添了一份神秘感和意境深远的情调。

这首诗以简约的语言,通过对自然景色和动物的描绘,将诗人内心的感受与思考表达出来,给人以一种闲适、宁静、神秘的意境。读者在欣赏这首诗时,可以感受到自然与人文的交融,思考生活的意义和自由的追求,同时也能够在诗意的世界里感受到一种宁静与美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风前时送九臯声”全诗拼音读音对照参考

tí huà shàn
题画扇

duàn qiáo liú shuǐ xiǎo zhōu héng, wò kàn lín shāo sù yuè míng.
断桥流水小舟横,卧看林梢素月明。
shuāng hè bù zhī hé shì wǔ, fēng qián shí sòng jiǔ gāo shēng.
双鹤不知何事舞,风前时送九臯声。

“风前时送九臯声”平仄韵脚

拼音:fēng qián shí sòng jiǔ gāo shēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风前时送九臯声”的相关诗句

“风前时送九臯声”的关联诗句

网友评论


* “风前时送九臯声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风前时送九臯声”出自杨冠卿的 (题画扇),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。