“几日凝空雪未阑”的意思及全诗出处和翻译赏析

几日凝空雪未阑”出自宋代廖行之的《江楼雪望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ rì níng kōng xuě wèi lán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“几日凝空雪未阑”全诗

《江楼雪望》
几日凝空雪未阑,江头乘兴一凭栏。
瑶池宫阙连天迥,琼圃山川特地宽。
极目龙沙千里远,倚空冰柱数峰寒。
望中浑觉蟾宫近,便欲乘风寄羽翰。

更新时间:2024年分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《江楼雪望》廖行之 翻译、赏析和诗意

《江楼雪望》是宋代廖行之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

几日凝空雪未阑,
江头乘兴一凭栏。
瑶池宫阙连天迥,
琼圃山川特地宽。

这几天,空中的雪花还没有融化,
我站在江边,倚着栏杆,心情愉悦。
眼前的景象,宛如瑶池宫阙,与天相连,
山川之间的美景特别宽广。

极目龙沙千里远,
倚空冰柱数峰寒。
望中浑觉蟾宫近,
便欲乘风寄羽翰。

远远望去,龙沙延绵数千里,
我倚在空中的冰柱上,感受峰峦的寒冷。
眼中所见仿佛蟾宫近在咫尺,
我不禁想乘着风,用羽翰寄托情感。

诗词《江楼雪望》描绘了作者站在江边,凝望远方飘落的雪花的景象,表达了他内心的愉悦和对自然的赞美之情。作者通过运用瑶池、琼圃等美丽的比喻,展现出远处山川的壮丽景色和辽阔的视野。诗中还融入了对冰柱、蟾宫的描写,营造出寒冷而神秘的氛围。最后,作者表达了自己欲乘风寄情的愿望,展示了对自由与远方的向往。

整首诗以雪景为主题,通过巧妙的描写手法和细腻的情感表达,展现了作者对大自然的独特感悟。读者在阅读时,可以感受到雪花凝空的美丽景象,体会到作者内心的愉悦和对自然景色的喜爱之情。同时,诗中的意象和意境也给人以遐想和思考,引发了对自由和远方的思索,让人产生对美好生活和追求的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几日凝空雪未阑”全诗拼音读音对照参考

jiāng lóu xuě wàng
江楼雪望

jǐ rì níng kōng xuě wèi lán, jiāng tóu chéng xìng yī píng lán.
几日凝空雪未阑,江头乘兴一凭栏。
yáo chí gōng què lián tiān jiǒng, qióng pǔ shān chuān tè dì kuān.
瑶池宫阙连天迥,琼圃山川特地宽。
jí mù lóng shā qiān lǐ yuǎn, yǐ kōng bīng zhù shù fēng hán.
极目龙沙千里远,倚空冰柱数峰寒。
wàng zhōng hún jué chán gōng jìn, biàn yù chéng fēng jì yǔ hàn.
望中浑觉蟾宫近,便欲乘风寄羽翰。

“几日凝空雪未阑”平仄韵脚

拼音:jǐ rì níng kōng xuě wèi lán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几日凝空雪未阑”的相关诗句

“几日凝空雪未阑”的关联诗句

网友评论


* “几日凝空雪未阑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几日凝空雪未阑”出自廖行之的 (江楼雪望),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。