“余庆阶庭玉树芳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“余庆阶庭玉树芳”全诗
一经父子韦编训,余庆阶庭玉树芳。
道义固堪绵有后,功名浑把付诸郎。
他年窦桂诜诜报,当信於今种德香。
更新时间:2024年分类:
作者简介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。
《挽黄承事三首》廖行之 翻译、赏析和诗意
《挽黄承事三首》是宋代廖行之创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
挽黄承事三首
不用籯金侈厚藏,
无烦农囿富耕桑。
一经父子韦编训,
余庆阶庭玉树芳。
道义固堪绵有后,
功名浑把付诸郎。
他年窦桂诜诜报,
当信於今种德香。
译文:
三首挽黄承事
不用篮筐装载金银财宝,
无需烦恼于农田园地的丰收。
一代代的父子传承韦编的教诲,
在我的家族庭院里,玉树临风。
道德和义理将永远传承下去,
功名荣耀已经付诸于后辈。
未来的岁月中,窦桂的玉树将茂盛生长,
这将成为今天播种美德的明证。
诗意和赏析:
《挽黄承事三首》表达了作者对先祖黄承事的怀念和对家族传统的珍视。诗中描述了不需要过分追求财富,而应当注重传承家族的道德和价值观念。作者通过“籯金侈厚藏”和“农囿富耕桑”这两句,表达了不以物质财富作为追求的态度,强调了家族的财富应该是道德和家风的传承。
诗词中的“父子韦编训”和“余庆阶庭玉树芳”描绘了家族传承和繁荣的景象,强调了对家族传统的自豪和珍视。
在诗的后半部分,作者提到“道义固堪绵有后,功名浑把付诸郎”,表达了对家族道德和家风的传承的坚定信仰,以及对子孙后代功名成就的期许和寄托。最后一句“他年窦桂诜诜报,当信於今种德香”,表达了对未来子孙的期待,希望他们能够继承先辈的美德,并将这种美德传承下去。
整首诗以简洁的语言传达了作者对家族传统的尊重和珍视,强调了道德和家风的重要性。它表达了对子孙后代美好未来的期许,并呼吁人们继承先辈的遗志,传承家族的优秀品质和价值观。
“余庆阶庭玉树芳”全诗拼音读音对照参考
wǎn huáng chéng shì sān shǒu
挽黄承事三首
bù yòng yíng jīn chǐ hòu cáng, wú fán nóng yòu fù gēng sāng.
不用籯金侈厚藏,无烦农囿富耕桑。
yī jīng fù zǐ wéi biān xùn, yú qìng jiē tíng yù shù fāng.
一经父子韦编训,余庆阶庭玉树芳。
dào yì gù kān mián yǒu hòu, gōng míng hún bǎ fù zhū láng.
道义固堪绵有后,功名浑把付诸郎。
tā nián dòu guì shēn shēn bào, dāng xìn yú jīn zhǒng dé xiāng.
他年窦桂诜诜报,当信於今种德香。
“余庆阶庭玉树芳”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。