“米盐靡密见纡余”的意思及全诗出处和翻译赏析
“米盐靡密见纡余”出自宋代廖行之的《上浙西张帅十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mǐ yán mí mì jiàn yū yú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“米盐靡密见纡余”全诗
《上浙西张帅十首》
条教初颁洽里闾,米盐靡密见纡余。
而今坐啸铃斋肃,雁鹜行空无簿书。
而今坐啸铃斋肃,雁鹜行空无簿书。
更新时间:2024年分类:
作者简介(廖行之)
廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。
《上浙西张帅十首》廖行之 翻译、赏析和诗意
《上浙西张帅十首》是宋代廖行之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
条教初颁洽里闾,
米盐靡密见纡余。
而今坐啸铃斋肃,
雁鹜行空无簿书。
诗意:
这首诗词描绘了张帅出任浙西宣慰使后的景象。诗中提到了条教颁布、洽里闾、米盐调配等行政事务,表达了张帅勤政清廉的形象。然而,如今他坐在铃斋中高声吟唱,表示他已经摆脱了繁琐的公务,享受宁静自在的生活。雁鹜行空,意味着他不再需要簿书记录,暗示他已经超越了尘世的琐碎。
赏析:
这首诗词通过对官员张帅的描绘,展示了一个清廉官吏追求宁静自在的形象。诗中使用了对比的手法,将张帅在政务中的忙碌与他在铃斋中的悠闲形成鲜明的对比。雁鹜行空无簿书的描写,不仅突出了张帅已经摆脱了世俗的束缚,更彰显了他的高尚品质和精神追求。整首诗词以简洁明快的语言,将张帅的形象勾勒得深入人心,给人以宁静、高远、超脱的美感。
“米盐靡密见纡余”全诗拼音读音对照参考
shàng zhè xī zhāng shuài shí shǒu
上浙西张帅十首
tiáo jiào chū bān qià lǐ lǘ, mǐ yán mí mì jiàn yū yú.
条教初颁洽里闾,米盐靡密见纡余。
ér jīn zuò xiào líng zhāi sù, yàn wù xíng kōng wú bù shū.
而今坐啸铃斋肃,雁鹜行空无簿书。
“米盐靡密见纡余”平仄韵脚
拼音:mǐ yán mí mì jiàn yū yú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“米盐靡密见纡余”的相关诗句
“米盐靡密见纡余”的关联诗句
网友评论
* “米盐靡密见纡余”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“米盐靡密见纡余”出自廖行之的 (上浙西张帅十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。