“向来深夜快挥犀”的意思及全诗出处和翻译赏析

向来深夜快挥犀”出自宋代楼钥的《夜读王承家县丞诗编》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiàng lái shēn yè kuài huī xī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“向来深夜快挥犀”全诗

《夜读王承家县丞诗编》
向来深夜快挥犀,不听清谈又许时。
净洗昏眸争呼烛,为君读尽一编诗。

更新时间:2024年分类:

《夜读王承家县丞诗编》楼钥 翻译、赏析和诗意

《夜读王承家县丞诗编》是一首宋代楼钥的诗词。这首诗描绘了作者深夜独自读王承家县丞编写的诗篇的情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

夜晚读书时,我挥动犀牛角制作的书笔,过去常常听到别人的谈笑声,但如今安静无声。我洗净困倦的眼睛,争相点亮蜡烛,为了读完这一编的诗篇,为了您。

译文:
夜晚读王承家县丞编写的诗篇,
我挥动犀牛角制作的书笔,
过去常常听到别人的谈笑声,
但如今安静无声。
我洗净困倦的眼睛,
争相点亮蜡烛,
为了读完这一编的诗篇,
为了您。

诗意:
这首诗词表达了作者在深夜独自阅读王承家县丞编写的诗篇时的心情。作者用「挥动犀牛角制作的书笔」来形容自己快速翻阅诗篇的场景,而夜晚的安静则与平日听到的谈笑声形成鲜明的对比。作者洗净疲惫的眼睛,并点亮了蜡烛,为了读完这一编的诗篇,这体现了作者对文学作品的敬重和对王承家县丞的推崇。

赏析:
这首诗词通过描绘作者夜晚读书的场景,展示了作者对文学的热爱和对诗篇的敬重。诗中运用了对比手法,通过对安静与喧嚣的对比,凸显了读书时的宁静与专注。洗净眼睛和点亮蜡烛的动作,展现了作者对文学的执着和对读者的呈现的尽心尽力。整首诗词营造了一种静谧的氛围,使读者能够感受到作者深夜读书的情景,同时也引发了读者对于文学与阅读的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“向来深夜快挥犀”全诗拼音读音对照参考

yè dú wáng chéng jiā xiàn chéng shī biān
夜读王承家县丞诗编

xiàng lái shēn yè kuài huī xī, bù tīng qīng tán yòu xǔ shí.
向来深夜快挥犀,不听清谈又许时。
jìng xǐ hūn móu zhēng hū zhú, wèi jūn dú jǐn yī biān shī.
净洗昏眸争呼烛,为君读尽一编诗。

“向来深夜快挥犀”平仄韵脚

拼音:xiàng lái shēn yè kuài huī xī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“向来深夜快挥犀”的相关诗句

“向来深夜快挥犀”的关联诗句

网友评论


* “向来深夜快挥犀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“向来深夜快挥犀”出自楼钥的 (夜读王承家县丞诗编),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。