“三益还能耐岁寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三益还能耐岁寒”全诗
虽云门外可罗雀,三益还能耐岁寒。
更新时间:2024年分类:
《鹿伯可郎中园池杂咏·三友径》楼钥 翻译、赏析和诗意
《鹿伯可郎中园池杂咏·三友径》是宋代楼钥所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
公是端人友必端,
世情冷暖不相干。
虽云门外可罗雀,
三益还能耐岁寒。
诗意:
这位名叫鹿伯可的郎中,在他的园池之中,吟咏着一首关于友谊的诗词。他说,真正的人格高尚的人,与他交朋友的人也必定是高尚的。世间的冷暖喜怒与他无关,他不会因为世俗的变化而改变自己的立场。尽管人们都说他的门外只有几只麻雀,但他的三位好友依然能够在寒冷的岁月里与他共同度过。
赏析:
这首诗词以鹿伯可郎中为主人公,抒发了对真正友谊的赞美和对世俗冷暖的超然态度。鹿伯可认为真正的友谊是建立在人格高尚之上的,只有端正的人才能成为他的朋友。他以一种超然的姿态对待世间的冷暖喜怒,认为这些都不应该影响一个人的真正品性。尽管外界可能对他的境况嗤之以鼻,但他的三位好友却能在他身边陪伴他度过寒冷的岁月,显示了他们的真挚友谊和互相支持的精神。
这首诗词表达了作者对真正友谊的追求和对世俗冷暖的超脱态度。通过描写鹿伯可和他的好友之间的关系,诗词传达了人格高尚、真挚友谊和超越世俗的价值观。诗人楼钥通过简洁的语言和精确的形容词,展示了诗人对友谊和真正品性的理解,同时强调了对人际关系的珍视和对世俗冷暖的冷静态度。这首诗词以简洁明了的语言,深刻地揭示了人与人之间真诚友谊的可贵之处,使读者对友情和人格追求产生共鸣。
“三益还能耐岁寒”全诗拼音读音对照参考
lù bó kě láng zhōng yuán chí zá yǒng sān yǒu jìng
鹿伯可郎中园池杂咏·三友径
gōng shì duān rén yǒu bì duān, shì qíng lěng nuǎn bù xiāng gān.
公是端人友必端,世情冷暖不相干。
suī yún mén wài kě luó què, sān yì hái néng nài suì hán.
虽云门外可罗雀,三益还能耐岁寒。
“三益还能耐岁寒”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。