“藕花的的照人明”的意思及全诗出处和翻译赏析

藕花的的照人明”出自宋代楼钥的《小酌元卫弟听雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ǒu huā de de zhào rén míng,诗句平仄:仄平仄平平。

“藕花的的照人明”全诗

《小酌元卫弟听雨》
小阁临流暑气清,藕花的的照人明
移床更近栏边坐,要听棋声杂雨声。

更新时间:2024年分类:

《小酌元卫弟听雨》楼钥 翻译、赏析和诗意

《小酌元卫弟听雨》是宋代楼钥所作的一首诗词。这首诗词描绘了一个夏日的清凉景象,主人公在小阁中靠近栏杆坐着,听着雨声和棋声,同时欣赏著藕花的美丽。

诗词的中文译文大致为:小阁临流暑气清,藕花的的照人明。移床更近栏边坐,要听棋声杂雨声。

这首诗词通过描绘小阁临近溪流的景象,展示了夏日的清凉和恬静。在这样的环境中,人们可以感受到自然的美妙和宁静,享受自然的恩赐。同时,藕花的美丽也为这个场景增添了一份生机和活力。

诗词中的“移床更近栏边坐,要听棋声杂雨声”则表达了主人公的愉悦和放松的心情。他不仅欣赏著自然的美景,还可以听到棋声和雨声,这使他感到更加愉悦和安慰。

总体而言,这首诗词通过描绘夏日的清凉和恬静,展示了自然的美妙和人与自然和谐相处的理想状态。它让人们感受到了自然赐予的宁静和美好,也表达了对生活中平凡而美好的事物的赞美和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“藕花的的照人明”全诗拼音读音对照参考

xiǎo zhuó yuán wèi dì tīng yǔ
小酌元卫弟听雨

xiǎo gé lín liú shǔ qì qīng, ǒu huā de de zhào rén míng.
小阁临流暑气清,藕花的的照人明。
yí chuáng gèng jìn lán biān zuò, yào tīng qí shēng zá yǔ shēng.
移床更近栏边坐,要听棋声杂雨声。

“藕花的的照人明”平仄韵脚

拼音:ǒu huā de de zhào rén míng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“藕花的的照人明”的相关诗句

“藕花的的照人明”的关联诗句

网友评论


* “藕花的的照人明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“藕花的的照人明”出自楼钥的 (小酌元卫弟听雨),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。