“深虞或飞去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“深虞或飞去”全诗
珠光发海底,闯然目有神。
画龙不画全,必杂烟与云。
此龙未尝动,具见爪与鳞。
一龙望见之,争心生怒嗔。
奋迅勇欲前,便尔云满身。
不知出谁笔,定非尘中人。
若非亲见之,何由写其真。
云涛方汹涌,恍若渺无津。
为霖会有时,正尔良苦辛。
乃知青云高,不如寂寞滨。
深虞或飞去,十袭聊自珍。
更新时间:2024年分类:
《题家藏二画·二龙》楼钥 翻译、赏析和诗意
《题家藏二画·二龙》是宋代楼钥所作的一首诗词。这首诗以描绘二龙为主题,通过细腻的描写和富有意境的表达,展现出龙的神秘和威武。
诗词的中文译文如下:
老龙卧海沙,觉来未欠伸。
珠光发海底,闯然目有神。
画龙不画全,必杂烟与云。
此龙未尝动,具见爪与鳞。
一龙望见之,争心生怒嗔。
奋迅勇欲前,便尔云满身。
不知出谁笔,定非尘中人。
若非亲见之,何由写其真。
云涛方汹涌,恍若渺无津。
为霖会有时,正尔良苦辛。
乃知青云高,不如寂寞滨。
深虞或飞去,十袭聊自珍。
这首诗词通过描绘老龙卧在海沙之上,虽然长久未曾伸展身躯,但眼神中仍然透露出灵动和神秘。诗人认为画龙时如果不画完整,必然会夹杂着烟雾和云雾,因此此龙虽然未曾动过,但仍然可以看到它的爪子和鳞片。当另一只龙看到这幅画时,心生愤怒和嗔怒,迅猛地奋起欲前冲,身上云雾瞬间弥漫。诗人不知道是哪位画家的笔触,但确定不是凡人所能描绘。如果不是亲眼所见,又怎么能够真实地描写出它的样貌呢?云雾和波涛汹涌,仿佛没有边际,有时候会下起细雨,正是因为这样才让龙的生活艰辛。由此可见,飞在青云之上并不如寂寞地守在海边美好。深虞(深谷之虞)或许会飞走,但十次出击也只是自娱自乐。
这首诗词通过对龙的描绘,表达了龙的神秘和威武,以及画龙不完全的技法所带来的局限。诗人通过描写龙的形象,借以反映人生的哲理和对艺术的思考,同时也表达了对自然界和宇宙奥秘的探索和钦佩。整首诗词意境深远,言简意赅,给人留下了深刻的印象。
“深虞或飞去”全诗拼音读音对照参考
tí jiā cáng èr huà èr lóng
题家藏二画·二龙
lǎo lóng wò hǎi shā, jué lái wèi qiàn shēn.
老龙卧海沙,觉来未欠伸。
zhū guāng fā hǎi dǐ, chuǎng rán mù yǒu shén.
珠光发海底,闯然目有神。
huà lóng bù huà quán, bì zá yān yǔ yún.
画龙不画全,必杂烟与云。
cǐ lóng wèi cháng dòng, jù jiàn zhǎo yǔ lín.
此龙未尝动,具见爪与鳞。
yī lóng wàng jiàn zhī, zhēng xīn shēng nù chēn.
一龙望见之,争心生怒嗔。
fèn xùn yǒng yù qián, biàn ěr yún mǎn shēn.
奋迅勇欲前,便尔云满身。
bù zhī chū shuí bǐ, dìng fēi chén zhōng rén.
不知出谁笔,定非尘中人。
ruò fēi qīn jiàn zhī, hé yóu xiě qí zhēn.
若非亲见之,何由写其真。
yún tāo fāng xiōng yǒng, huǎng ruò miǎo wú jīn.
云涛方汹涌,恍若渺无津。
wèi lín huì yǒu shí, zhèng ěr liáng kǔ xīn.
为霖会有时,正尔良苦辛。
nǎi zhī qīng yún gāo, bù rú jì mò bīn.
乃知青云高,不如寂寞滨。
shēn yú huò fēi qù, shí xí liáo zì zhēn.
深虞或飞去,十袭聊自珍。
“深虞或飞去”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。