“兰亭上道春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“兰亭上道春”全诗
偶成聊近意,静对想凝神。
牛渚中流月,兰亭上道春。
古来心可见,寂寞为斯人。
更新时间:2024年分类:
作者简介(羊士谔)
羊士谔(约762~819),泰山(今山东泰安)人。贞元元年礼部侍郎鲍防下进士。顺宗时,累至宣歙巡官,为王叔文所恶,贬汀州宁化尉。元和初,宰相李吉甫知奖,擢为监察御史,掌制诰。後以与窦群、吕温等诬论宰执,出为资州刺史。士谔工诗,妙造梁《选》,作皆典重。与韩梓材同在越州,亦以文翰称。著集有《墨池编》、《晁公武郡斋读书志》。
《池上构小山咏怀》羊士谔 翻译、赏析和诗意
《池上构小山咏怀》是唐代羊士谔创作的一首诗词。下面是我对诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉立出岩石,风清曲渚间。
偶成聊近意,静对想凝神。
牛渚中流月,兰亭上道春。
古来心可见,寂寞为斯人。
诗意:
这首诗词描绘了一个池塘旁小山的景象,表达了诗人内心的思绪和情感。诗人通过描绘自然景观,表达了对时间流转和生命的感慨,以及对寂寞和心灵的思考。
赏析:
诗词以自然景物为背景,通过描绘池塘旁小山的画面,展示了诗人对自然之美的赞美和感叹。"玉立出岩石"描绘了山峰挺拔高耸的形象,暗示了山体的壮丽与雄伟。"风清曲渚间"则表达了山与水之间的和谐氛围。接下来的两句"偶成聊近意,静对想凝神",表达了诗人在这样的环境中产生的思考与感悟,他通过和自然的对话,静心沉思,感受内心的宁静与凝聚。
诗中提到了两个地名,"牛渚"和"兰亭",这些地名在唐代文学中有着特殊的意义。"牛渚中流月"表达了诗人对月光在牛渚上流动的景象的观察,增添了一丝诗意和浪漫的氛围。"兰亭上道春"则指的是兰亭集会上王羲之的《兰亭集序》,兰亭集会是一场盛大的文人雅集,充满了文化和艺术的氛围,这句表达了诗人对文化和艺术的向往和追求。
最后两句"古来心可见,寂寞为斯人"表达了诗人对内心寂寞和孤独的感受。通过观察自然景物,诗人深入思考自己的内心世界,认识到人类内心的孤独是历来存在的。这种对寂寞的思考和感慨,使得诗人的心境更加深沉和凝重。
整首诗词以自然景物为基础,通过对景物的描绘和思考,抒发了诗人内心的情感和对人生的思索。同时,通过地名的引用和对历史文化的暗示,增添了诗词的文化内涵和意境。
“兰亭上道春”全诗拼音读音对照参考
chí shàng gòu xiǎo shān yǒng huái
池上构小山咏怀
yù lì chū yán shí, fēng qīng qū.
玉立出岩石,风清曲□□。
ǒu chéng liáo jìn yì, jìng duì xiǎng níng shén.
偶成聊近意,静对想凝神。
niú zhǔ zhōng liú yuè, lán tíng shàng dào chūn.
牛渚中流月,兰亭上道春。
gǔ lái xīn kě jiàn, jì mò wèi sī rén.
古来心可见,寂寞为斯人。
“兰亭上道春”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。