“我奉版舆来举酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我奉版舆来举酒”出自宋代楼钥的《题从子浃娱亲》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ fèng bǎn yú lái jǔ jiǔ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“我奉版舆来举酒”全诗
《题从子浃娱亲》
阿戎筑屋为娱亲,野草闲花日日新。
我奉版舆来举酒,祈君亲寿似夫人。
我奉版舆来举酒,祈君亲寿似夫人。
更新时间:2024年分类:
《题从子浃娱亲》楼钥 翻译、赏析和诗意
《题从子浃娱亲》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
筑房屋给亲人娱乐的,野草和花日日更新。我拿着酒来祝福您的寿诞,祈求您像贵夫人一样长寿。
诗意:
这首诗词表达了诗人对亲人的心意和祝福。诗人建造房屋,为亲人提供娱乐和欢乐的场所。他观察到自然界的野草和花朵每天都在更新生长,寄托了对亲人幸福和美好生活的期望。诗人举起酒杯,祝福亲人长寿,希望他们能像贵夫人一样享有长寿的福祉。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对亲人的深情祝福。首句"筑房屋给亲人娱乐的,野草和花日日更新"描绘了诗人修建房屋的场景,意味着他为亲人创造了一个快乐的环境。接着,诗人通过自然界的野草和花朵的更新生长,寄托了对亲人幸福和美好生活的期望,表达了他对亲人的深深关爱。
最后两句"我拿着酒来祝福您的寿诞,祈求您像贵夫人一样长寿"表达了诗人对亲人的祝福。诗人举起酒杯,祝福亲人长寿,希望他们能享有像贵夫人一样的尊贵和长寿。整首诗词情感真挚,表达了诗人对亲人的深深祝福和美好期望,展现了家庭情感和亲情的温暖和力量。
“我奉版舆来举酒”全诗拼音读音对照参考
tí cóng zǐ jiā yú qīn
题从子浃娱亲
ā róng zhù wū wèi yú qīn, yě cǎo xián huā rì rì xīn.
阿戎筑屋为娱亲,野草闲花日日新。
wǒ fèng bǎn yú lái jǔ jiǔ, qí jūn qīn shòu shì fū rén.
我奉版舆来举酒,祈君亲寿似夫人。
“我奉版舆来举酒”平仄韵脚
拼音:wǒ fèng bǎn yú lái jǔ jiǔ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“我奉版舆来举酒”的相关诗句
“我奉版舆来举酒”的关联诗句
网友评论
* “我奉版舆来举酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我奉版舆来举酒”出自楼钥的 (题从子浃娱亲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。