“来嫔蔼德音”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来嫔蔼德音”全诗
功容俱可度,疾疹遽相侵。
已矣空苹涧,谁欤助藁砧。
佳儿随玉折,尤切悼亡心。
更新时间:2024年分类:
《孺人钱氏挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《孺人钱氏挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
家世戟如林,来嫔蔼德音。
功容俱可度,疾疹遽相侵。
已矣空苹涧,谁欤助藁砧。
佳儿随玉折,尤切悼亡心。
诗意:
这首诗词是作者楼钥为孺人钱氏写的挽词。诗中表达了对钱氏家族的赞美和思念之情。诗词的意境描绘了家族的兴衰、疾病肆虐以及对逝去亲人的悼念之情。
赏析:
这首诗词通过一系列形象的描写展示了诗人对孺人钱氏家族的景仰和怀念之情。首先,诗人用“家世戟如林”来形容钱氏家族的世代将领之多,暗示了他们在家族史上的显赫地位。接着,诗人提到了来嫔蔼德音,表达了孺人钱氏的德音和温顺之美。
然而,随后的两句“功容俱可度,疾疹遽相侵”,却给人一种转折和悲凉之感。这里,诗人描绘了家族中的疾病肆虐,使得家族的昔日辉煌与现实的凄凉形成了鲜明的对比。通过这种对比,诗人表达了对家族衰落的无奈和忧伤之情。
最后两句“已矣空苹涧,谁欤助藁砧。佳儿随玉折,尤切悼亡心”,更是诗人对逝去亲人的深深思念和悼念之情的抒发。苹涧和藁砧是象征家园的事物,诗人在此以“已矣空”表达了家园的荒凉和无助之感。而“佳儿随玉折”则暗示了逝去的亲人,这里的“玉折”可能指的是墓碑或纪念物。最后一句“尤切悼亡心”表达了诗人对亡者的痛切思念之情,诗人对亡者的哀思和怀念贯穿整首诗。
总体而言,这首诗词通过对家族兴衰、病痛和亲人逝去的描绘,表达了作者对孺人钱氏的景仰、对家族衰落的忧伤和对亡者的深深怀念之情。诗意凄凉而笔墨含蓄,通过寥寥数语,展现了作者对家族历史和亲情的痴迷与追忆。
“来嫔蔼德音”全诗拼音读音对照参考
rú rén qián shì wǎn cí
孺人钱氏挽词
jiā shì jǐ rú lín, lái pín ǎi dé yīn.
家世戟如林,来嫔蔼德音。
gōng róng jù kě dù, jí zhěn jù xiāng qīn.
功容俱可度,疾疹遽相侵。
yǐ yǐ kōng píng jiàn, shuí yú zhù gǎo zhēn.
已矣空苹涧,谁欤助藁砧。
jiā ér suí yù zhé, yóu qiè dào wáng xīn.
佳儿随玉折,尤切悼亡心。
“来嫔蔼德音”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。