“身似轻烟缭印香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身似轻烟缭印香”全诗
路如古茧萦缪篆,身似轻烟缭印香。
九折坂中经蜀险,八盘岭上趁朝忙。
归来游戏通幽处,笑看危途九太行。
更新时间:2024年分类:
《赵资政园梅篆》楼钥 翻译、赏析和诗意
《赵资政园梅篆》是宋代楼钥所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小径回环里许长,
寒梅森列间疎篁。
路如古茧萦缪篆,
身似轻烟缭印香。
九折坂中经蜀险,
八盘岭上趁朝忙。
归来游戏通幽处,
笑看危途九太行。
诗意:
这首诗以描绘园林景观和自然景色为主题,表达了作者对自然美和人生境遇的感悟。诗中通过描写小径、寒梅、篁竹、古茧、轻烟等景物,展现了园林的幽静和自然的美丽。作者以游览园林的方式,通过观赏和沉浸在自然中来寻求心灵的宁静和自我安慰。同时,诗中也透露出对人生坎坷和困境的态度,以及对突破困境、追求自由的追求。
赏析:
这首诗以细腻的描写和独特的意象,展现了楼钥对园林景观的热爱和对自然美的追求。小径回环,将读者引入一个幽静的景区,让人感受到宁静与放松。寒梅与篁竹相间排列,形成明暗对比,烘托出梅花的孤傲和坚韧。描述路如古茧和身似轻烟,则赋予了诗中景物神秘和超脱的气息。
诗中巧妙地运用了蜀险和太行两个地名,通过描绘九折坂和八盘岭,表达了人生的曲折和艰险。作者将自己比喻为身似轻烟的存在,以游戏通幽处的态度来面对危险和困境。最后一句“笑看危途九太行”,展现了作者乐观向上的心态和对未来的期许。
整首诗以自然景观为背景,通过景物的描绘和意象的运用,表达了作者对自然美的赞美和对人生境遇的思考。同时,诗中也融入了对人生追求和态度的表达,传递出勇往直前、乐观向上的精神。
“身似轻烟缭印香”全诗拼音读音对照参考
zhào zī zhèng yuán méi zhuàn
赵资政园梅篆
xiǎo jìng huí huán lǐ xǔ zhǎng, hán méi sēn liè jiān shū huáng.
小径回环里许长,寒梅森列间疎篁。
lù rú gǔ jiǎn yíng móu zhuàn, shēn shì qīng yān liáo yìn xiāng.
路如古茧萦缪篆,身似轻烟缭印香。
jiǔ zhé bǎn zhōng jīng shǔ xiǎn, bā pán lǐng shàng chèn cháo máng.
九折坂中经蜀险,八盘岭上趁朝忙。
guī lái yóu xì tōng yōu chù, xiào kàn wēi tú jiǔ tài xíng.
归来游戏通幽处,笑看危途九太行。
“身似轻烟缭印香”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。