“肠断蓼莪诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

肠断蓼莪诗”出自宋代楼钥的《太淑人叶氏挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháng duàn liǎo é shī,诗句平仄:平仄仄平平。

“肠断蓼莪诗”全诗

《太淑人叶氏挽词》
为国生贤子,三迁备母慈。
版舆崇色养,从櫜勉论思。
戏舞老莱子,平反隽不疑。
孝心天罔极,肠断蓼莪诗

更新时间:2024年分类:

《太淑人叶氏挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《太淑人叶氏挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
为国家培养出贤良的子孙,三次迁居以备母亲的关怀。家中的车马华丽多彩,从小就勉励自己思考。曾与老莱子一起戏舞,平反了隐匿的才华,不再被怀疑。孝心如天高远无边,内心痛苦如断肠的蓼莪一样,写成了这首诗词。

诗意:
这首诗词表达了楼钥对叶氏太淑人的赞美和怀念之情。叶氏是一位贤良淑德的女性,同时也是一位慈母。诗中描述了楼钥为国家培养贤良子孙的努力,以及为了母亲的关怀而多次迁居。他的家中富有,但他并不被物质所迷惑,而是专注于思考和勉励自己。诗中还提到了与老莱子共同戏舞的经历,表达了他平反了自己被怀疑的才华。最后,他以孝心高远、内心痛苦的比喻,表达了自己对叶氏的深深思念和哀伤之情。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言展现了楼钥对叶氏太淑人的深情厚意。通过描绘叶氏为国家培养贤良子孙的事迹,以及楼钥为了母亲的关怀而不断奋斗的情节,诗中展现了家庭美德和孝道的重要性。诗人通过自身的努力和坚持,戏舞老莱子平反了自己被怀疑的才华,表达了对自己才情被理解和认可的愿望。最后,以孝心天罔极、肠断蓼莪诗的比喻,表达了对叶氏的深深思念和内心的痛苦。

这首诗词通过简单的描写和隐喻,展现了诗人对叶氏的深情追思和对家庭、孝道的思考。同时,也表达了对自身才华和努力被认可的渴望。整首诗词抒发了作者情感的同时,也传达了家庭美德和孝道的价值观,具有较高的艺术和人文价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肠断蓼莪诗”全诗拼音读音对照参考

tài shū rén yè shì wǎn cí
太淑人叶氏挽词

wèi guó shēng xián zi, sān qiān bèi mǔ cí.
为国生贤子,三迁备母慈。
bǎn yú chóng sè yǎng, cóng gāo miǎn lùn sī.
版舆崇色养,从櫜勉论思。
xì wǔ lǎo lái zǐ, píng fǎn juàn bù yí.
戏舞老莱子,平反隽不疑。
xiào xīn tiān wǎng jí, cháng duàn liǎo é shī.
孝心天罔极,肠断蓼莪诗。

“肠断蓼莪诗”平仄韵脚

拼音:cháng duàn liǎo é shī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肠断蓼莪诗”的相关诗句

“肠断蓼莪诗”的关联诗句

网友评论


* “肠断蓼莪诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肠断蓼莪诗”出自楼钥的 (太淑人叶氏挽词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。