“五子俱英发”的意思及全诗出处和翻译赏析

五子俱英发”出自宋代楼钥的《齐安郡夫人金氏挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǔ zǐ jù yīng fā,诗句平仄:仄仄仄平平。

“五子俱英发”全诗

《齐安郡夫人金氏挽词》
五子俱英发,尤知仲氏贤。
勤明真世济,廉俭信家传。
别乘径为郡,高城欲捍边。
版舆俄弃养,事业待他年。

更新时间:2024年分类:

《齐安郡夫人金氏挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《齐安郡夫人金氏挽词》是楼钥所写的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
五个儿子个个才华出众,尤其懂得仲氏的贤良。勤勉和聪明真正能拯救这个世界,廉洁和节俭传承于家族。如今离开了郡城,高城欲要抵御边患。版舆突然被放弃养育,事业只能等待未来。

诗意:
《齐安郡夫人金氏挽词》描绘了齐安郡夫人金氏在家族中的重要地位和她的儿子们的才华。诗人赞美了金氏对家庭的贡献,她勤勉、聪明,能真正改善这个世界,同时也传承了家族的节俭和廉洁之风。然而,金氏不得不离开郡城,面对高城的边患。诗词最后提到了版舆(指诗人自己)被抛弃养育,他的事业只能等待未来。

赏析:
这首诗词通过对齐安郡夫人金氏和她的儿子们的赞美,展现了宋代时期家庭观念的重要性和尊重。诗人提到金氏的勤勉和聪明,强调了她的美德和对家庭的贡献。金氏所传承的廉洁和节俭的家族传统也被强调出来。诗词的后半部分转向了诗人自身的遭遇,他被放弃养育,事业受阻。这种反差给人一种深思的感觉,暗示了人生的无常和命运的无奈。整首诗词以简练的语言表达了家庭和个人命运的交织,传达了对家庭价值和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五子俱英发”全诗拼音读音对照参考

qí ān jùn fū rén jīn shì wǎn cí
齐安郡夫人金氏挽词

wǔ zǐ jù yīng fā, yóu zhī zhòng shì xián.
五子俱英发,尤知仲氏贤。
qín míng zhēn shì jì, lián jiǎn xìn jiā chuán.
勤明真世济,廉俭信家传。
bié chéng jìng wèi jùn, gāo chéng yù hàn biān.
别乘径为郡,高城欲捍边。
bǎn yú é qì yǎng, shì yè dài tā nián.
版舆俄弃养,事业待他年。

“五子俱英发”平仄韵脚

拼音:wǔ zǐ jù yīng fā
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五子俱英发”的相关诗句

“五子俱英发”的关联诗句

网友评论


* “五子俱英发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五子俱英发”出自楼钥的 (齐安郡夫人金氏挽词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。