“汉水思遗佩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汉水思遗佩”全诗
跳珠不胜乱,漱玉有余清。
水落千寻险,风传万壑声。
玲珑铿璧韵,激溅破琼英。
汉水思遗佩,沧浪想濯缨。
何须韩吏部,联句赋琮琤。
更新时间:2024年分类:
《飞泉漱鸣玉诗》楼钥 翻译、赏析和诗意
《飞泉漱鸣玉诗》是宋代楼钥所作的一首诗词。诗人通过描绘飞泉触石的景象,抒发了对自然界美妙声音的赞叹和对清澈纯净之美的追求。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
翠巘幽深处,
飞泉触石鸣。
跳珠不胜乱,
漱玉有余清。
这首诗词以翠绿的山川为背景,描述了一处幽深的景观。飞泉冲击着岩石时发出声音,如同玉石相撞。跳跃的水滴声音交织在一起,形成了一片美妙的混响,而这种声音却不会因为过于混杂而显得杂乱无序。相反,这些声音如同漱洗玉石一样纯净清澈。
水落千寻险,
风传万壑声。
玲珑铿璧韵,
激溅破琼英。
诗人继续描绘飞泉的场景。水流从山巅落下,形成千条水流,看起来颇为险峻。微风吹过山谷,传播着万壑的声音,仿佛整个山谷都在奏响一曲动人的乐章。水滴的声音如同玲珑的玉石相撞般悦耳动听,激起了水花,破碎了像琼英般美丽的浪花。
汉水思遗佩,
沧浪想濯缨。
何须韩吏部,
联句赋琮琤。
诗词的最后两句表达了诗人的情感与意境。诗人在听到飞泉的声音时,想起了汉水上游的佩剑,沧浪江畔的帆船。他在这美妙的声音中得到了灵感,感叹自己何须与韩吏部相比,只需要用联句赋诗的形式表达自己的情感,就能创作出美丽的音乐。
这首诗词通过描绘飞泉触石的声音景象,表达了诗人对自然界声音之美的赞叹和对清澈纯净之美的追求。诗中使用了丰富的比喻和修辞手法,如将飞泉的声音比喻为玉石相撞,将水花比喻为琼英,使整首诗词充满了音乐般的韵律和意境。通过与汉水和沧浪江的对比,诗人表达了自己对美丽自然的热爱和对艺术创作的追求。整首诗词展现了楼钥细腻的感受力和对美的独特领悟,给人以清新、高远的艺术享受。
“汉水思遗佩”全诗拼音读音对照参考
fēi quán shù míng yù shī
飞泉漱鸣玉诗
cuì yǎn yōu shēn chù, fēi quán chù shí míng.
翠巘幽深处,飞泉触石鸣。
tiào zhū bù shèng luàn, shù yù yǒu yú qīng.
跳珠不胜乱,漱玉有余清。
shuǐ luò qiān xún xiǎn, fēng chuán wàn hè shēng.
水落千寻险,风传万壑声。
líng lóng kēng bì yùn, jī jiàn pò qióng yīng.
玲珑铿璧韵,激溅破琼英。
hàn shuǐ sī yí pèi, cāng láng xiǎng zhuó yīng.
汉水思遗佩,沧浪想濯缨。
hé xū hán lì bù, lián jù fù cóng chēng.
何须韩吏部,联句赋琮琤。
“汉水思遗佩”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。