“宫端惊宿草”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宫端惊宿草”全诗
宫端惊宿草,冷撰又泉扃。
自古有遗直,只今谁独醒。
苍苍何可问,耆旧日彫零。
更新时间:2024年分类:
《陈秘撰挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《陈秘撰挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
陈氏多名德,
兹来慕典刑。
宫端惊宿草,
冷撰又泉扃。
自古有遗直,
只今谁独醒。
苍苍何可问,
耆旧日彫零。
诗意:
这首诗词表达了对陈氏家族的赞美和缅怀,以及对时光流转和人事变迁的思考。作者通过抒发对陈氏家族的敬意,表达了对家族传承和家族成员德行的赞赏。同时,诗中也体现了对逝去的岁月和曾经辉煌的过去的怀念之情。
赏析:
这首诗词通过简练的语言和抒发内心情感的方式,传达了作者对陈氏家族的敬意和思考。诗词开篇即表达了对陈氏家族多位具有卓越德行的成员的称赞。接着,作者以"典刑"来象征陈氏的严谨和公正,以"惊宿草"、"冷撰"、"泉扃"等词语来描绘时光的流转和年久失修的景象,暗示了岁月的无情和人事的变迁。然而,诗词的最后两句"自古有遗直,只今谁独醒。"表达了作者对那些一直保持着清醒和理智的人的敬佩,也带有一丝无奈之情。最后两句"苍苍何可问,耆旧日彫零。"则展示了作者对过去辉煌时光的怀念和对无法追问的历史的哀叹。
整首诗词情感沉郁,通过简练的语言和意象的运用,展现了作者对陈氏家族和逝去岁月的思考和敬意。同时,诗词也引发人们对于家族、传统和历史的思考,以及对于时间和人事变迁的感慨。
“宫端惊宿草”全诗拼音读音对照参考
chén mì zhuàn wǎn cí
陈秘撰挽词
chén shì duō míng dé, zī lái mù diǎn xíng.
陈氏多名德,兹来慕典刑。
gōng duān jīng sù cǎo, lěng zhuàn yòu quán jiōng.
宫端惊宿草,冷撰又泉扃。
zì gǔ yǒu yí zhí, zhǐ jīn shuí dú xǐng.
自古有遗直,只今谁独醒。
cāng cāng hé kě wèn, qí jiù rì diāo líng.
苍苍何可问,耆旧日彫零。
“宫端惊宿草”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。