“爰居集鲁要先知”的意思及全诗出处和翻译赏析

爰居集鲁要先知”出自宋代楼钥的《又次郑性之悬尉韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuán jū jí lǔ yào xiān zhī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“爰居集鲁要先知”全诗

《又次郑性之悬尉韵》
爰居集鲁要先知,飞雪侵春久已疑。
惭愧风师幸安静,敢将虎口斗龙痴。

更新时间:2024年分类:

《又次郑性之悬尉韵》楼钥 翻译、赏析和诗意

《又次郑性之悬尉韵》是宋代楼钥所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾多次拜访郑性,他对我的才华早有预知。飞雪纷飞侵袭了春天,使人产生怀疑。我感到惭愧,因为风先生能够保持安静,而我却敢于在虎口与龙争斗,显得愚蠢。

诗意:
这首诗词通过描述作者拜访郑性的经历,表达了对他才华的认可和敬佩。同时,诗中的飞雪侵袭春天的描绘,暗示了时间的变迁和风云变幻,使人产生了对未来的怀疑和无奈。作者在与郑性交流中感到惭愧,因为他认识到自己的才华与郑性相比显得微不足道,而郑性却能保持冷静和淡定。最后,作者以虎口斗龙的比喻来形容自己的冒险行为,表达了自己在才华面前的自负和冲动。

赏析:
这首诗词展示了作者对郑性的敬佩和自省之情。诗中的飞雪侵春和虎口斗龙的意象都非常生动,通过对比和比喻,凸显了作者与郑性之间的差距和自己的冲动行为。整首诗情感真挚,文字流畅,表达了作者在才华和冒险中的自我认知和思考。同时,诗中也展现了宋代士人追求才华和自省的心态,体现了当时文人士大夫的风采和情怀。

总体而言,这首诗词通过对拜访郑性的经历的描写,以及对自己才华和行为的反思,展示了作者的情感和思考,同时也反映了宋代文人的心境和追求。这首诗词在表达情感和揭示人物特质方面具有一定的艺术价值,也是宋代文学的一部分。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“爰居集鲁要先知”全诗拼音读音对照参考

yòu cì zhèng xìng zhī xuán wèi yùn
又次郑性之悬尉韵

yuán jū jí lǔ yào xiān zhī, fēi xuě qīn chūn jiǔ yǐ yí.
爰居集鲁要先知,飞雪侵春久已疑。
cán kuì fēng shī xìng ān jìng, gǎn jiāng hǔ kǒu dòu lóng chī.
惭愧风师幸安静,敢将虎口斗龙痴。

“爰居集鲁要先知”平仄韵脚

拼音:yuán jū jí lǔ yào xiān zhī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“爰居集鲁要先知”的相关诗句

“爰居集鲁要先知”的关联诗句

网友评论


* “爰居集鲁要先知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爰居集鲁要先知”出自楼钥的 (又次郑性之悬尉韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。