“试问招提在何处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“试问招提在何处”出自宋代楼钥的《游大梅山护圣寺》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shì wèn zhāo tí zài hé chǔ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
“试问招提在何处”全诗
《游大梅山护圣寺》
江东东畔更东山,又过东山数里间。
试问招提在何处,万山深处白云环。
试问招提在何处,万山深处白云环。
更新时间:2024年分类:
《游大梅山护圣寺》楼钥 翻译、赏析和诗意
《游大梅山护圣寺》是宋代楼钥所作的一首诗词。诗词描绘了作者游历大梅山护圣寺的情景,表现了大自然的壮丽景色和寺庙的庄严神圣。
诗词的中文译文:
江东东畔更东山,
又过东山数里间。
试问招提在何处,
万山深处白云环。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘大梅山护圣寺的游览为主题,通过对景物的描绘表现了自然的壮丽和寺庙的神圣庄严。
诗的第一句描述了作者所在的地方位于江东东畔,并且更往东走,到达了东山。这里的“更”表示继续前行,强调作者的行程。
第二句描绘了作者继续前行数里后,到达了某个地方。这里的距离描写给人一种游历的感觉,同时也暗示了行程的艰辛。
第三句是作者的疑问,他询问护圣寺的具体位置。这个问题表达了作者的好奇心和对寺庙的向往之情。
最后一句以“万山深处白云环”来结束,描绘了大梅山周围群山环绕、云雾缭绕的景象。这里的“万山深处”给人一种幽静、神秘的感觉,与前文的寺庙神圣庄严相呼应。
整首诗通过对自然景观的描绘,展示了大自然的壮丽和寺庙的庄严神圣。作者以朴实的语言表达了对自然和宗教的敬畏之情,同时也给读者带来了一种宁静、超脱尘世的感受。
“试问招提在何处”全诗拼音读音对照参考
yóu dà méi shān hù shèng sì
游大梅山护圣寺
jiāng dōng dōng pàn gèng dōng shān, yòu guò dōng shān shù lǐ jiān.
江东东畔更东山,又过东山数里间。
shì wèn zhāo tí zài hé chǔ, wàn shān shēn chù bái yún huán.
试问招提在何处,万山深处白云环。
“试问招提在何处”平仄韵脚
拼音:shì wèn zhāo tí zài hé chǔ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“试问招提在何处”的相关诗句
“试问招提在何处”的关联诗句
网友评论
* “试问招提在何处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试问招提在何处”出自楼钥的 (游大梅山护圣寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。