“相亲色笑温”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相亲色笑温”出自宋代楼钥的《刘吏部挽词》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng qīn sè xiào wēn,诗句平仄:平平仄仄平。
“相亲色笑温”全诗
《刘吏部挽词》
兄长与慈恩,相亲色笑温。
公方持使节,余忝代王言。
共约游三径,俄悲作九原。
佳城隔风浪,丹旐怆飞翻。
公方持使节,余忝代王言。
共约游三径,俄悲作九原。
佳城隔风浪,丹旐怆飞翻。
更新时间:2024年分类:
《刘吏部挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《刘吏部挽词》是宋代楼钥所作的一首诗词。该诗描写了楼钥为兄长刘吏部挽歌的情景,表达了对兄长的怀念之情以及对兄长在官场上的辛勤努力的赞美。
诗词的中文译文如下:
兄长与慈恩,相亲色笑温。
公方持使节,余忝代王言。
共约游三径,俄悲作九原。
佳城隔风浪,丹旐怆飞翻。
这首诗词通过对兄长与慈恩的描绘,展现了兄弟之间的亲近和温暖。诗中提到兄长执掌使节之职,而自己则谦卑地代表王朝发表言论。诗人叙述了兄弟二人共同约定游玩的场景,然而突然间感到悲伤,将自己的情感投射到九原,表达了内心的悲凉。优美的城池隔开了两人,像是阻隔了风浪,使得心中的思念更加浓烈,让丹旐(红旗)在风中怆然飞翻。
这首诗词情感真挚,通过对兄弟之间的牵挂和离别的描写,表达了作者对兄长的深深怀念之情。诗中巧妙地运用了意象和意境,将内心的悲伤与外在的景物相结合,增强了诗词的情感表达。整首诗词抒发了作者对家人情感的真挚,以及对兄长在官场上的辛勤努力的赞美,展示了宋代时期家庭情感和士人情怀的一面。
“相亲色笑温”全诗拼音读音对照参考
liú lì bù wǎn cí
刘吏部挽词
xiōng zhǎng yǔ cí ēn, xiāng qīn sè xiào wēn.
兄长与慈恩,相亲色笑温。
gōng fāng chí shǐ jié, yú tiǎn dài wáng yán.
公方持使节,余忝代王言。
gòng yuē yóu sān jìng, é bēi zuò jiǔ yuán.
共约游三径,俄悲作九原。
jiā chéng gé fēng làng, dān zhào chuàng fēi fān.
佳城隔风浪,丹旐怆飞翻。
“相亲色笑温”平仄韵脚
拼音:xiāng qīn sè xiào wēn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“相亲色笑温”的相关诗句
“相亲色笑温”的关联诗句
网友评论
* “相亲色笑温”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相亲色笑温”出自楼钥的 (刘吏部挽词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。